Puisque nous savons maintenant que les études secondaires ne suffisent pas, pourquoi ne parlons-nous pas d'utiliser l'excédent budgétaire, ou une partie de l'excédent, pour élargir la portée des lois sur les écoles publiques dans les provinces?
Knowing what we know now, that kindergarten to grade 12 is not good enough, why are we not talking about using this budgetary surplus, or part of it, to broaden the public schools acts in the provinces to say that education should mean kindergarten through one's first degree for instance, or phase that policy in by saying that the student's first year of university education will be picked up by the government.