Le sénateur Robichaud : Vous avez dit par ailleurs que vous n'avez pas tenu de registres pendant assez longtemps pour constituer une base suffisante, comme c'est le cas par exemple dans la zone 12, pour laquelle on a pu établir le cycle et fixer les TAC en conséquence.
Senator Robichaud: What you are saying to us also is that the period of time that you have kept records on the crab fishery in that area does not give you a base such as you would have in Area 12. There, they have come to recognize the cycle and then cut the TACs accordingly.