Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caractère suffisant
Caractère suffisant des éléments probants
Cas où la décision sera négative
Existence d'un financement suffisant
Financement suffisant
Justificatif de moyens d'existence suffisants
Justificatif de moyens de subsistance suffisants
Normes d'évaluation de la suffisance du capital
Normes de capital
Normes de capitalisation
Normes en matière de suffisance du capital
Normes minimales en matière de suffisance du capital
Perdant quoi qu'on fasse
Ressource suffisante
Ressources suffisantes
Suffisance de capital
Suffisance du capital
éléments probants suffisants

Vertaling van "suffisant et sera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cas où la décision sera négative [ cas pour lequel on considère que la décision rendue sera de toute évidence négative | cas pour lequel on considère que la décision rendue sera négative ]

negative case [ case considered highly negative | case considered negative ]


normes en matière de suffisance du capital | normes d'évaluation de la suffisance du capital | normes de capital | normes de capitalisation | normes minimales en matière de suffisance du capital

capital adequacy standards | minimum capital adequacy standards | standard of risk-based minimum capital adequacy


caractère suffisant des éléments probants [ caractère suffisant | éléments probants suffisants ]

sufficiency of audit evidence [ sufficiency of evidence | sufficiency ]


justificatif de moyens de subsistance suffisants | justificatif de moyens d'existence suffisants

evidence of maintenance (funds) | evidence of means of subsistence


existence d'un financement suffisant | financement suffisant | ressources suffisantes

adequacy of financing


existence d'un financement suffisant | financement suffisant | ressource suffisante

adequacy of financing


perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]


ressources suffisantes | existence d'un financement suffisant | financement suffisant

adequacy of financing


suffisance de capital | suffisance du capital

capital adequacy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De l’eau potable en suffisance leur sera fournie.

Sufficient drinking water shall be supplied to internees.


Premièrement, le taux élevé d'incarcérations sera réduit; deuxièmement, le taux d'incarcération chez les autochtones, qui est plus élevé que la normale, sera réduit; troisièmement, le cas des excès en ce qui concerne les peines d'adulte imposées aux adolescents sera réglé; et quatrièmement, le financement nécessaire à ce nouveau système sera suffisant et adéquat.

First, the high rate of incarceration will be reduced; second, the Aboriginal incarceration rate, which is higher than normal, will be reduced; third, adult sentencing that is disproportionate as it applies to youth will be ameliorated; and fourth, funding will be sufficient and adequate to deal with this new system.


Est-ce suffisant ou sera-t-on obligé d'adopter des mesures plus contraignantes?

Is it sufficient, or will we need to adopt more stringent measures, do you think?


Combien de vie sera effectivement insufflée dans ce projet dépendra certainement, entre autres choses, de la manière dont la tension entre les objectifs de protection de l’environnement et de réunion de la région du Danube sera dissipée et de si le Danube sera un dénominateur commun suffisant pour mettre ce projet colossal en œuvre.

How much life will actually be breathed into this project will certainly depend, amongst other things, on how the tension between the objectives of environmental protection and drawing the Danube region together are resolved and whether the Danube will suffice as the common denominator for the implementation of this mammoth project.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela sera-t-il suffisant, si les WikiLeaks entraînent des milliers de demandes d’accès à l’information.? Il se peut que cela ne suffise pas.

If you're telling me that will be sufficient if WikiLeaks leads to thousands of demands in access to the information.it may not be sufficient.


Il est impossible de mettre en œuvre une économie basée sur la connaissance sans une stratégie adéquate et un financement suffisant. Il sera dès lors nécessaire, avant d’approuver les perspectives financières pour 2007-2013, de reconsidérer l’incompréhensible diminution des dépenses dans le domaine de l’éducation et de la recherche, qui met en péril des actions aussi importantes que le 7e programme-cadre.

Since implementing a knowledge-based economy is not feasible without a proper strategy and adequate financing, it will be necessary, before approving the Financial Perspective for 2007–2013, to reconsider the incomprehensible reduction in education and research spending, which jeopardises such important activities as the 7th Framework Programme.


24. se réjouit de la proposition de créer un comité consultatif européen pour la recherche dans le domaine de la sécurité; est d'avis que, étant donné l'absence actuelle de superstructure qui détermine la politique, il faut obtenir des informations plus claires quant à savoir si ce comité consultatif s'avérera suffisant et sera préparé à donner des conseils efficaces sur le contenu de la recherche dans le domaine de la sécurité et à faire face à des problèmes opérationnels de programmation; souligne que le Parlement européen devrait être représenté, au sein du comité consultatif européen pour la recherche dans le domaine de la sécurité ...[+++]

24. Welcomes the suggested setting up of the European Security Research Advisory Board (ESRAB); considers that, given the current lack of a policy formulation superstructure, the need exists for clearer information on whether the Advisory Board will prove adequate and whether it will be ready to advise effectively on the content of security research and to address operational problems relating to programmes; underlines that the European Parliament should be represented in the ESRAB by five members, including the Chairmen of the responsible Committees (the Committee on Foreign Affairs, the Subcommittee on Security and Defence, the Commi ...[+++]


24. se réjouit de la proposition de créer un comité consultatif européen pour la recherche dans le domaine de la sécurité; est d'avis que, étant donné l'absence actuelle de superstructure qui détermine la politique, il faut obtenir des informations plus claires quant à savoir si ce comité consultatif s'avérera suffisant et sera préparé à donner des conseils efficaces sur le contenu de la recherche dans le domaine de la sécurité et à faire face à des problèmes opérationnels de programmation; souligne que le Parlement européen devrait être représenté, au sein du comité consultatif européen pour la recherche dans le domaine de la sécurité ...[+++]

24. Welcomes the suggested setting up of the European Security Research Advisory Board (ESRAB); considers that, given the current lack of a policy formulation superstructure, the need exists for clearer information on whether the Advisory Board will prove adequate and whether it will be ready to advise effectively on the content of security research and to address operational problems relating to programmes; underlines that the European Parliament should be represented in the ESRAB by five members, including the Chairmen of the responsible Committees (the Committee on Foreign Affairs, the Subcommittee on Security and Defence, the Commi ...[+++]


24. se réjouit de la proposition de créer un comité consultatif européen pour la recherche dans le domaine de la sécurité; est d'avis que, étant donné l'absence actuelle de superstructure qui détermine la politique, il faut obtenir des informations plus claires quant à savoir si ce comité consultatif s'avérera suffisant et sera préparé à donner des conseils efficaces sur le contenu de la recherche sur la sécurité et à faire face à des problèmes opérationnels de programmation; souligne que le Parlement européen devrait être représenté, au sein du comité consultatif européen pour la recherche dans le domaine de la sécurité, par cinq memb ...[+++]

24. Welcomes the suggested setting up of the European Security Research Advisory Board; considers that, given the current lack of a policy formulation superstructure, the need exists for clearer information on whether the Advisory Board will prove sufficient and be prepared to effectively advise on the content of security research and address programme operational problems; underlines that the European Parliament should be represented in the European Security Research Advisory Board by five members, including the Chairmen of the responsible Committees (the Committee on Foreign Affairs, the Subcommittee on Security and Defence, the Comm ...[+++]


Cependant, il n'est pas suffisant de protéger avant; il faut protéger les témoins après le procès, après le verdict, que ce soit un verdict de culpabilité ou d'acquittement, parce que rien n'assure que le témoignage d'un témoin protégé par les dispositions du projet de loi C-78 sera suffisant pour faire condamner quelqu'un.

Protecting witnesses before the trial is not enough, however, we must also protect them after the trial, after the verdict, whether it is a verdict of guilty or not guilty, because there is no guarantee that the testimony of a witness protected under the provisions of Bill C-78 will be enough to convict someone.


w