Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adéquation du capital
Caractère suffisant
Caractère suffisant des éléments probants
Existence d'un financement suffisant
Financement suffisant
Justificatif de moyens d'existence suffisants
Justificatif de moyens de subsistance suffisants
Mesure du niveau des fonds propres
Normes d'évaluation de la suffisance du capital
Normes de capital
Normes de capitalisation
Normes en matière de suffisance du capital
Normes minimales en matière de suffisance du capital
Ressource suffisante
Ressources suffisantes
Suffisance de capital
Suffisance des fonds propres
Suffisance du capital
éléments probants suffisants

Vertaling van "suffisant de points " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
caractère suffisant des éléments probants [ caractère suffisant | éléments probants suffisants ]

sufficiency of audit evidence [ sufficiency of evidence | sufficiency ]


normes en matière de suffisance du capital | normes d'évaluation de la suffisance du capital | normes de capital | normes de capitalisation | normes minimales en matière de suffisance du capital

capital adequacy standards | minimum capital adequacy standards | standard of risk-based minimum capital adequacy


justificatif de moyens de subsistance suffisants | justificatif de moyens d'existence suffisants

evidence of maintenance (funds) | evidence of means of subsistence


existence d'un financement suffisant | financement suffisant | ressource suffisante

adequacy of financing


existence d'un financement suffisant | financement suffisant | ressources suffisantes

adequacy of financing


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]


ressources suffisantes | existence d'un financement suffisant | financement suffisant

adequacy of financing


suffisance du capital [ adéquation du capital | mesure du niveau des fonds propres | suffisance des fonds propres ]

capital adequacy


suffisance de capital | suffisance du capital

capital adequacy


ressources suffisantes [ existence d'un financement suffisant | financement suffisant ]

adequacy of financing [ adequacy of finance ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gaz naturel comprimé (GNC): La directive impose aux États membres de prévoir la construction, d'ici à la fin de 2025, d'un nombre suffisant de points de ravitaillement, idéalement tous les 150 km, ouverts au public et répondant à des normes communes, afin de permettre la circulation des véhicules roulant au GNC tant dans les zones urbaines et périurbaines que sur le réseau central du RTE-T.

Compressed Natural Gas (CNG): The directive requires Member States to ensure a sufficient number of publicly accessible refuelling points, with common standards, to allow the circulation of CNG vehicles, both in urban and sub-urban areas as well as on the TEN-T core network, ideally every 150 km, to be built by end-2025.


Pour assurer le succès du GNL dans le transport routier, les États membres doivent prévoir un nombre suffisant de points de ravitaillement ouverts au public et répondant à des normes communes, sur le réseau central du RTE-T (voir IP/13/948), idéalement tous les 400 km, à construire d’ici à la fin de 2025.

For the development of LNG for road transport, Member States have to ensure a sufficient number of publicly accessible refuelling points, with common standards, on the TEN-T core network (see IP/13/948), ideally every 400 km, to be built by end-2025.


Hydrogène: La directive vise à garantir la construction, d'ici à 2025, d'un nombre suffisant de points de ravitaillement ouverts au public et répondant à des normes communes, dans les États membres qui optent pour l’infrastructure associée à l’hydrogène.

Hydrogen: The directive aims at ensuring a sufficient number of publicly accessible refuelling points, with common standards, in the Member States who opt for hydrogen infrastructure, to be built by end-2025.


Quand je pense aux services gouvernementaux, je me pose la question suivante : quand on parle de « nombre suffisant », est-ce « suffisant » du point de vue des besoins de l'administration ou des besoins de la population à desservir?

When I think of government services, I ask myself the following question: when we talk about " sufficient numbers," is it " sufficient" from the point of view of administrative needs or the needs of the people we are serving?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Les États membres qui optent pour le déploiement de points de ravitaillement en hydrogène dans leur cadre d’action national au sens de l'article 3 s'efforcent d'assurer qu’un nombre suffisant de points de ravitaillement ouverts au public soient disponibles, en particulier dans les zones urbaines, au plus tard pour le 31 décembre 2020 pour permettre suffisamment la circulation de véhicules à hydrogène, sous réserve qu'une exploitation rentable des points de ravitaillement soit possible.

1. Member States opting for the deployment of hydrogen refuelling points in their national policy framework as defined in Article 3 shall endeavour that a sufficient number of publicly accessible refuelling points are available, particularly in urban areas, in order to allow sufficient circulation of hydrogen vehicles by 31 December 2020 at the latest, provided that the operation of these refuelling points is economically viable.


1. Les États membres sur le territoire desquels des points de ravitaillement en hydrogène existent à la date d'entrée en vigueur de la présente directive veillent, en collaborant étroitement avec les autorités régionales et locales et le secteur concerné, à ce qu'un nombre suffisant de points de ravitaillement ouverts au public, espacés au maximum de 300 km, soient disponibles au plus tard le 31 décembre 2020, à raison d'un point de ravitaillement pour 250 000 habitants dans les zones urbaines, pour permettre la circulation de véhicules à hydrogène sur l'ensemble du territoire national.

1. Member States on the territory of which, on the date of entry into force of this Directive, hydrogen refuelling points already exist shall ensure, in close cooperation with regional and local authorities and with the industry concerned, that a sufficient number of publicly accessible refuelling points are available, with distances not exceeding 300 km, including one refuelling point per 250 000 inhabitants in urban areas, to allow the circulation of hydrogen vehicles within the entire national territory by 31 December 2020 at the l ...[+++]


1. Les États membres sur le territoire desquels des points de ravitaillement en hydrogène existent à la date d’entrée en vigueur de la présente directive veillent à ce qu’un nombre suffisant de points de ravitaillement ouverts au public, espacés au maximum de 300 km, soient disponibles au plus tard le 31 décembre 2020 pour permettre la circulation de véhicules à hydrogène sur l’ensemble du territoire national.

1. Member States on the territory of which exist already at the day of the entry into force of this Directive hydrogen refuelling points shall ensure that a sufficient number of publicly accessible refuelling points are available, with distances not exceeding 300 km, to allow the circulation of hydrogen vehicles within the entire national territory by 31 December 2020 at the latest.


6. Les États membres, en collaboration étroite avec les autorités régionales et locales et le secteur concerné, veillent à ce que le 31 décembre 2020 au plus tard, un nombre suffisant de points de ravitaillement ouverts au public, espacés au maximum de 100 km, à raison d'un point de ravitaillement pour 100 000 habitants dans les zones urbaines, soient disponibles pour permettre la circulation dans l'ensemble de l'Union de véhicules roulant au GNC.

6. Member States, in close cooperation with regional and local authorities and with the industry concerned, shall ensure that a sufficient number of publicly accessible refuelling points are available, with maximum distances of 100 km, including one refuelling point per 100 000 inhabitants in urban areas, to allow the circulation of CNG vehicles Union-wide by 31 December 2020 at the latest.


- (EN) Je soutiens en tous points l’amendement 63 qui garantit l’établissement d’un nombre suffisant de points de retrait et d’accès afin de tenir compte des besoins des utilisateurs des zones rurales et faiblement peuplées. Il faut que les États membres déterminent le nombre minimum de points de retrait et d’accès afin de garantir le service universel.

I fully support amendment 63 which ensures that sufficient access and contact points are established to take account of the needs of users of rural and sparsely populated areas. It is appropriate that Member States should determine the minimum number of access and contact points so that the universal service can be guaranteed.


Les résultats du rapport d'évaluation annuel seront convertis en un maximum de 20 "points de mérite", qui ne donneront accès à la promotion que si l'évalué a obtenu au cours des années précédentes un nombre suffisant de points pour atteindre le seuil de promotion.

The results of the individual's annual review will be translated into up to 20 'merit points', giving rise to promotion only when the individual has accumulated sufficient points over previous years to reach the promotion threshold.


w