Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suffisant car nous » (Français → Anglais) :

Lorsque nous leur avons demandé s'il fallait prévoir une période encore plus longue, ils nous ont indiqué que les 10 jours supplémentaires étaient suffisants, car le préavis actuel de 20 jours est un peu court.

We asked whether the 10 days was sufficient, should we look at more? Their view was that the 10 days sufficed; 20 days was a bit short.


Ce jeu collectif intelligent, ce n’est pas que la question de la responsabilité ou de la solidarité, comme vous l’avez mentionné, mais c’est bien l’enjeu de la valeur ajoutée que représente le fait de partager une monnaie qui ne se réduit pas à une union monétaire, mais qui doit aussi être une union économique, et où le seul outil dont nous disposions jusqu’à présent, le pacte de stabilité, n’est pas suffisant, car il n’a jamais été un pacte de croissance et il est un pacte qui n’a pas autorisé la zone euro à vivre son optimum.

This intelligent joint action is not just a question of responsibility or solidarity, as you said; rather, it is a question of the added value that comes from sharing a currency that does not just boil down to a monetary union, but which must also be an economic union, and where the only tool that we have had available until now – the Stability and Growth Pact – is insufficient, since it has never been a growth pact, and it is a pact that has not permitted the euro area to fulfil its potential.


Comme nous ne disposons pas de ces données détaillées, nous injectons un peu plus d'argent dans l'initiative chaque année, mais personne ne sait vraiment si cela est suffisant, car aucune analyse n'est effectuée.

We just don't have that kind of detail, so every year we throw some money in the pot, but no one is quite sure if that's enough because it has not been analyzed.


D'après nous, même si chaque ministère présentait au ministère des Finances une analyse comparative entre les sexes très bien préparée et rigoureuse, ce ne serait pas suffisant, car pour avoir un budget qui soit vraiment sensible à l'égalité entre les sexes, il faut évaluer le cadre économique, et peut-être même le modifier, afin de pouvoir inclure les femmes dans toute leur diversité et dans tous les aspect de leur vie.

So what we're saying is that even if every single department brought forward to Finance a very good and rigorous GBA, that would not go far enough, because true and effective gender-responsive budgeting actually requires that you evaluate, and potentially alter, the economic framework, so that you're able to include women in all their diversity and in all aspects of their lives.


C'est la raison pour laquelle, Monsieur le Commissaire, mon groupe travaillera au sein de ce Parlement et de la commission de la pêche - à partir d'aujourd'hui même, jour où nous avons pris connaissance des textes - main dans la main avec le secteur et avec les autres groupes représentés dans ce Parlement, en prenant le temps d'écouter ceux qui s'adressent à nous afin de travailler à une réforme qui soit progressive, consensuelle et qui reçoive un soutien financier suffisant, car nous pensons que l'on ne peut pas condamner à mort, à l ...[+++]

My group, Commissioner, will therefore work in Parliament and the Committee on Fisheries as of today, the day on which we have seen the texts, together with the sector, together with the other groups represented in Parliament, listening to anyone who wants to talk to us to work towards a reform that is gradual, that is established by consensus and that is properly financed, because we believe that a sector of the vital strategic importance of fishing in the European Union cannot be condemned to die out.


Nous ne voterons pas les amendements de la GUE ni l'amendement des libéraux sur le mode de financement, selon lequel le programme GALILEO doit être arrêté si le financement privé n'est pas suffisant, car il s'agit pour nous d'un programme capital pour l'avenir de l'Union et pour l'avenir de la politique spatiale européenne.

We shall not vote in favour of the amendments tabled by the Confederal Group of the European United Left – Nordic Green Left or the amendment by the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party on the funding method, whereby the GALILEO programme must be halted if private sector investment is not sufficient.


Convenez-vous avec moi qu'elle nécessite en outre des délais suffisants, car nous savons par expérience que nous avons également besoin de temps pour développer les régions ?

Would you agree that we also need to allow sufficient time for this, because we know from experience that it takes time to develop regions?


Je pense que nous avons également choisi de donner notre accord et de dire que le budget était suffisant car, sans cela, les conséquences seraient néfastes pour le citoyen.

I think that we have also opted in favour of allowing the budget to be of an adequate size because, if it happens to be cancelled, then surely this does not benefit the citizen.


Encore une fois, si ce projet de loi est un pas dans la bonne direction, cela ne veut pas dire qu'il est suffisant car nous devons faire davantage si nous voulons maintenir notre place et continuer à jouer le juste rôle qui nous revient dans le domaine de la recherche scientifique mondiale.

Again, while this is a step in the right direction, let us not say that it is adequate. Much more needs to be done if we are to maintain and regain our rightful role in the world of scientific research.


Également, en ce qui concerne la production de preuve, si quelqu'un arrivait en disant je suis telle et telle personne, nous tâcherions de.À l'heure actuelle, nous demandons le certificat de naissance, mais ce n'est pas vraiment suffisant car il est facile de falsifier un certificat de naissance et d'obtenir un numéro d'assurance sociale.

Also, in terms of proof, if somebody wanted to walk in and say I am such a person, we would try to.Right now we do ask for birth certificates, but it's only as good as the value of the quality of the birth certificate. If it's easy to get a fraudulent birth certificate, it's easy to get a SIN number.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suffisant car nous ->

Date index: 2023-08-10
w