Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec suffisamment de précisions
Crainte fondée
Crainte justifiée
Cyclothymique
Cycloïde
Demande justifiée d'audit
Demande justifiée de vérification
Personnalité affective
Produit suffisamment ouvré
Produit suffisamment transformé
Suffisamment détaillé

Vertaling van "suffisamment justifiée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
suffisamment détaillé [ avec suffisamment de précisions ]

in sufficient detail


discrimination transfrontalière par les prix non justifiée [ discrimination transfrontalière non justifiée en matière de prix ]

unjustified cross-border price discrimination


demande justifiée d'audit [ demande justifiée de vérification ]

substantiated request for an audit


Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique

Definition: A persistent instability of mood involving numerous periods of depression and mild elation, none of which is sufficiently severe or prolonged to justify a diagnosis of bipolar affective disorder (F31.-) or recurrent depressive disorder (F33.-). This disorder is frequently found in the relatives of patients with bipolar affective disorder. Some patients with cyclothymia eventually develop bipolar affective disorder. | Affective personality disorder Cycloid personality Cyclothymic personality


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistan ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]


il ne présente pas suffisamment de garanties d'objectivité pour le règlement du cas à trancher

he does not offer a sufficient guarantee of objectivity for the settlement of the case to be decided


produit suffisamment ouvré

sufficiently worked product


produit suffisamment transformé

sufficiently processed product


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette suspension, prolongée par la suite jusqu'à la fin 2016, a été jugée nécessaire pour donner à l'Autriche suffisamment de temps afin de rassembler les informations statistiques prouvant que ses mesures étaient justifiées et proportionnées en vue de protéger son système de soins de santé, conformément aux principes établis par la jurisprudence de la Cour (arrêt du 13 avril 2010 dans l'affaire Bressol, C-73/08).

The suspension, which was further extended until the end of 2016, was deemed necessary to give Austria enough time to gather the statistical information to prove that its measures were justified and proportionate to protect its healthcare system, in accordance with the principles laid down in the case-law of the Court (judgment in Bressol on 13 April 2010, C-73/08).


68. demande que la Commission lui rende compte de l'évolution des rapports du gouvernement haïtien sur l'utilisation des fonds de l'Union depuis que la délégation CONT a constaté que les systèmes de contrôle étaient insuffisants et que l'utilisation des fonds européens n'était pas suffisamment justifiée;

68. Requests that the Commission reports on how Haitian Government reports on and accounts for Union funds received has developed since the CONT delegation found control systems inadequate and accounting for Union spending on an unacceptable level;


quel que soit l'État membre, toute FE doit avoir une durée indéterminée ou, si ses statuts le prévoient expressément, une durée déterminée d'au moins quatre ans; réserver à la FE une durée plus courte, supérieure à deux ans, ne devrait être autorisé que si cette durée est suffisamment justifiée et garantit la réalisation des objectifs de la fondation;

the existence of an FE in any Member State should be open‑ended or, where expressly laid down in its statutes, set for a specified period of time of not less than four years; placing a shorter time limit of not less than two years on it should be permissible only where there is sufficient justification for doing so, and where the foundation’s purpose would thereby be fully safeguarded;


– de conférer à la FE, dans tout État membre, une durée en principe indéterminée et de n'autoriser une durée limitée que si elle est suffisamment justifiée et garantit en principe la réalisation des objectifs de la fondation;

– the existence of an FE in any Member State should, as a matter of principle, be open ended, and placing a time limit on it should be permissible only where there is sufficient justification for doing so, and where the foundation’s purpose would thereby be fully safeguarded;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ii) quel que soit l'État membre, toute FE doit avoir une durée indéterminée ou, si ses statuts le prévoient expressément, une durée déterminée d'au moins quatre ans; réserver à la FE une durée plus courte, supérieure à deux ans, ne devrait être autorisé que si cette durée est suffisamment justifiée et garantit la réalisation des objectifs de la fondation;

(ii) the existence of an FE in any Member State should be open-ended or, where expressly laid down in its statutes, set for a specified period of time of not less than four years; placing a shorter time limit of not less than two years on it should be permissible only where there is sufficient justification for doing so, and where the foundation’s purpose would thereby be fully safeguarded;


Dans des situations suffisamment justifiées et documentées, le mouvement doit être considéré comme un accompagnement du propriétaire ou de la personne autorisée lorsque le mouvement de l'animal domestique n'est pas interrompu, dans le temps ou dans l'espace, pendant plus de cinq jours.

In duly justified and documented situations the movement should be considered as being in the company of the owner or authorised person, if the movement of the pet animal is not interrupted, in time or in space, for a period of more than five days.


Afin de soutenir la poursuite du développement de médias audiovisuels innovants et d’autres services destinés aux citoyens de l’Union, en tenant compte des avantages économiques et sociaux d’un marché unique numérique, les États membres, en coopération avec la Commission, visent à garantir qu’il y ait suffisamment de fréquences disponibles pour fournir ces services par satellite ou par voie terrestre, si la nécessité en est clairement justifiée.

In order to support the further development of innovative audiovisual media and other services to Union citizens, taking into account the economic and social benefits of a single digital market, Member States shall, in cooperation with the Commission, aim at ensuring there is sufficient spectrum available for satellite and terrestrial provision of such services, if the need is clearly substantiated.


Mais la Commission estime que l'interdiction totale de vente à distance des compléments alimentaires librement commercialisés dans d'autres Etats membres constitue une entrave disproportionnée à la libre circulation des marchandises et n'apparaît pas à l'heure actuelle suffisamment justifiée au titre de l'article 30 du Traité CE pour des raisons de santé ou de protection des consommateurs.

The Commission, however, considers that a total ban on the distance selling of food supplements which are freely sold in other Member States constitutes a disproportionate obstacle to the free movement of goods and that there does not at present appear to be sufficient justification for it under Article 30 of the EC Treaty on grounds of health or consumer protection.


Les commissaires aux comptes sont parvenus à la conclusion que la Commission était en droit de réclamer le remboursement de près d'un million d'euros au titre de dépenses de ressources communautaires non suffisamment justifiées ou inéligibles.

The auditors concluded that the Commission was entitled to claim back almost €1 million in insufficiently documented or ineligible expenditure in the management of EC funds.


Certaines de ces dispositions peuvent ne pas être suffisamment justifiées et devraient être supprimées, tandis que d'autres devraient être étendues aux deux parents ou à l'ensemble des travailleurs.

Some of these measures may not be sufficiently justified and should be removed, while others ought to be extended to both parents or to all workers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suffisamment justifiée ->

Date index: 2024-09-12
w