Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec suffisamment de précisions
Fournir une justification
Justifier suffisamment en détail
Suffisamment détaillé

Vertaling van "suffisamment détaillés fiables " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
suffisamment détaillé [ avec suffisamment de précisions ]

in sufficient detail


justifier suffisamment en détail [ fournir une justification ]

provide substantiation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle vise également le lancement, sur une base volontaire, d'une série d'actions spécifiques destinées à assurer une meilleure coordination globale des efforts en faveur de la reconnaissance de la profession de chercheur, ainsi que l'établissement d'un véritable marché de l'emploi européen sur la base des capacités potentielles de tous les acteurs, indépendamment de leur situation géographique, du secteur dans lequel ils travaillent ou de leur sexe, et elle reconnaît la nécessité de disposer d'une vue d'ensemble des ressources humaines dans les différentes carrières de la RD, ainsi que d'une série d'indicateurs suffisamment détaillés ...[+++]et harmonisés pour effectuer les mesures nécessaires [1].

It also aims to launch on a voluntary basis, a series of specific actions aimed at providing a better overall co-ordination of efforts in favour of the recognition of the researcher's profession, as well as to establish a real European labour market based on the potential capacities of all actors, independently of their geographical location, the sector their are working in or their gender and it recognises the need for an overall view of Human Resources for RD throughout the careers as well as for a set of sufficiently detailed, reliable and harmonised indicators for measuring it [1].


Compte tenu la taille de l'échantillon qui était suffisamment fiable, nous pourrions vous fournir des détails sur l'industrie ou l'occupation, afin d'essayer de voir les genres d'emploi.ou qui continue à travailler plus longtemps.

Given that the sample size was reliable enough, we could try to provide some detail on the industry or occupation, to try to see what kinds of jobs.or who the workers are who are working longer.


En l’occurrence, les auteurs du règlement admettent, comme jamais auparavant, avec le Comité scientifique, technique et économique de la pêche que l’on manque toujours de données suffisamment fiables à transmettre aux pêcheurs sous la forme d’avis détaillés sur les TAC.

On this occasion, the authors of the regulation agree as never before with the Scientific, Technical and Economic Committee for Fisheries that there is still a lack of sufficiently reliable information to be passed to fishermen in the form of comprehensible opinions on the TAC.


Elle vise également le lancement, sur une base volontaire, d'une série d'actions spécifiques destinées à assurer une meilleure coordination globale des efforts en faveur de la reconnaissance de la profession de chercheur, ainsi que l'établissement d'un véritable marché de l'emploi européen sur la base des capacités potentielles de tous les acteurs, indépendamment de leur situation géographique, du secteur dans lequel ils travaillent ou de leur sexe, et elle reconnaît la nécessité de disposer d'une vue d'ensemble des ressources humaines dans les différentes carrières de la RD, ainsi que d'une série d'indicateurs suffisamment détaillés ...[+++]et harmonisés pour effectuer les mesures nécessaires [1].

It also aims to launch on a voluntary basis, a series of specific actions aimed at providing a better overall co-ordination of efforts in favour of the recognition of the researcher's profession, as well as to establish a real European labour market based on the potential capacities of all actors, independently of their geographical location, the sector their are working in or their gender and it recognises the need for an overall view of Human Resources for RD throughout the careers as well as for a set of sufficiently detailed, reliable and harmonised indicators for measuring it [1].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est indispensable de pouvoir disposer rapidement, pour l'UE comme pour la zone euro, d'un éventail suffisamment détaillé et complet de statistiques mensuelles et trimestrielles fiables.

A sufficiently detailed and comprehensive set of timely and reliable monthly and quarterly statistics for the EU and the Eurozone is indispensable.


Le tableau indique un niveau élevé d'aides au secteur manufacturier en Grèce, mais les données de ce pays ne sont pas considérées comme suffisamment fiables pour se prêter à des commentaires détaillés. la Grèce est suivie par le Portugal quand l'aide est exprimée en pourcentage de la valeur ajoutée.

The table shows a high level of aid to manufacturing in Greece but the figures for Greece are considered too unreliable for detailed comment. Greece is followed by Portugal when aid is expressed in terms of a percentage of value added.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suffisamment détaillés fiables ->

Date index: 2021-08-13
w