Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Garantir des prix compétitifs
Garantir la compétitivité en matière de prix
Garantir la compétitivité-prix
Garantir la pose franche du coin de guidage
Garantir le respect du programme scolaire
Garantir une créance en argent
Garantir une dette
Se suffire à soi-même
Veiller à la compétitivité des prix

Vertaling van "suffire à garantir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
se suffire à soi-même

stand on its own [ be self-supporting | be self-sufficient ]


Procédures de contrôle des normes d'exploitation visant à garantir la sécurité des navires et à prévenir la pollution

Procedures for the Control of Operational Requirements Related to the Safety of Ships and Pollution Prevention


Ordonnance du 7 novembre 2001 concernant l'extension du devoir de renseigner et du droit de communiquer d'autorités, d'offices et d'organisations visant à garantir la sécurité intérieure et extérieure

Ordinance of 7 November 2001 on the Extension of the Duty of Authorities, Public Offices and Organisations to provide information and to report in order to guarantee Internal and External Security


Loi visant à garantir le droit des individus au respect de leur vie privée

An Act to guarantee the human rights to privacy




garantir des prix compétitifs | garantir la compétitivité en matière de prix | garantir la compétitivité-prix | veiller à la compétitivité des prix

ensure price competitivity | guarantee a competitive edge vis-a-vis prices offered | ensure competitive prices | ensure price competitiveness


assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène

ensure compliance with health, safety, and hygiene standards | manage standards of health and safety | manage health and safety certification | manage health and safety standards


garantir une créance en argent | garantir une dette

secure


garantir la pose franche du coin de guidage

to bring the steering wedge firmly in contact


garantir le respect du programme scolaire

establish curriculum adherence | secure curriculum adherence | assure curriculum compliance | ensure curriculum adherence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En fait, d'après toutes les analyses, cela devrait suffire à garantir que, sur le plan légal, le mariage désigne uniquement l'union de deux personnes hétérosexuelles.

In fact, by all analyses, that should be sufficient to guarantee that marriage legally is only a heterosexual relationship.


Dans son rapport de 2000, l'actuaire en chef de Développement des ressources humaines Canada a estimé qu'une réserve de 10 à 15 milliards de dollars devrait suffire à garantir la stabilité des taux de cotisation à l'assurance-emploi au cours d'un cycle économique.

In his 2000 report, the Chief Actuary of Human Resources Development Canada has estimated that a reserve of $10 billion to $15 billion should be sufficient to guarantee the stability of EI premium rates over a business cycle.


Cela devrait suffire à garantir les droits des Canadiens à la protection de leur vie privée.

That will sufficiently protect the privacy rights of Canadians.


Toutefois, les politiques ne peuvent suffire à garantir de bonnes écoles, un bon enseignement et des emplois de qualité pour les jeunes.

However, politics alone cannot guarantee good schools, good education or good jobs for young people.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le fait d’utiliser une marque communautaire dans un État membre devrait clairement suffire à garantir sa protection dans l’UE tout entière.

It should, clearly, be sufficient for a trademark to be used in one Member State in order for that trademark to be protected throughout the EU.


La seule réserve de la Chambre des lords était que, dans des circonstances exceptionnelles, l'existence des avocats spéciaux pourrait ne pas suffire à garantir une procédure équitable.

The one caveat was that the House of Lords added that it might be in exceptional circumstances that special advocates will not be sufficient to ensure a fair process.


8. Étant donné que les faits pertinents à l'appui d'une incompatibilité sont généralement notoires, une déclaration préliminaire de cet ordre semble suffire à garantir qu'aucun député exerçant une fonction incompatible ne siège au Parlement.

8. As the relevant facts in a case of incompatibility are generally a matter of public knowledge, a preliminary declaration of this kind appears to be a sufficient safeguard for ensuring that no Member holding an incompatible office sits in Parliament.


Dans le cas où un appareil est intégré dans plusieurs installations fixes identiques, l'identification des caractéristiques de compatibilité électromagnétique (CEM) de ces installations devrait suffire à garantir l'exemption de la procédure d'évaluation de conformité.

Should apparatus be incorporated into more than one identical fixed installation, identifying the electromagnetic compatibility characteristics of these installations should be sufficient to ensure exemption from the conformity assessment procedure.


Dans le cas où un appareil devrait être intégré dans plusieurs installations fixes identiques, l'identification des caractéristiques CEM de ces installations devraient suffire à garantir l'exemption de toute procédure d'évaluation de conformité.

Should an apparatus be incorporated into more than one identical fixed installations, identifying the EMC characteristics of these installations should be sufficient to ensure exemption from the conformity assessment procedure.


Dans son rapport sur les taux de cotisation de 2001, l'actuaire en chef de Développement des ressources humaines Canada a estimé qu'une réserve cumulative de 10 à 15 milliards de dollars, et ce à la veille d'une récession économique, devrait suffire à garantir la stabilité des taux de cotisation au cours d'un cycle économique.

In his report on premium rates for 2001, the Chief Actuary of Human Resources Development Canada estimated that cumulative reserves of between $10 and $15 billion on the eve of an economic recession should be sufficient to guarantee the stability of premiums throughout a business cycle.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suffire à garantir ->

Date index: 2025-02-25
w