Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démence infantile Psychose désintégrative
Démontrer avoir droit à
Démontrer des compétences interculturelles
Démontrer l'utilisation de matériel
Démontrer une volonté d'apprendre
Démontrer à la satisfaction des autorités que ...
Faire preuve de compétences interculturelles
Manifester sa volonté d'apprendre
Se suffire à soi-même
Symbiotique
Syndrome de Heller

Vertaling van "suffire à démontrer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
se suffire à soi-même

stand on its own [ be self-supporting | be self-sufficient ]




Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer ...[+++]

Definition: A type of pervasive developmental disorder that is defined by a period of entirely normal development before the onset of the disorder, followed by a definite loss of previously acquired skills in several areas of development over the course of a few months. Typically, this is accompanied by a general loss of interest in the environment, by stereotyped, repetitive motor mannerisms, and by autistic-like abnormalities in social interaction and communication. In some cases the disorder can be shown to be due to some associated encephalopathy but the diagnosis should be made on the behavioural features. | Dementia infantilis Disi ...[+++]


démontrer des compétences interculturelles | faire preuve de compétences interculturelles

consider different cultural backgrounds | exhibit intercultural competence | demonstrate intercultural competence | show intercultural competence


risque démontrable de destruction des éléments de preuve

demonstrable risk of evidence being destroyed


démontrer l'utilisation de matériel

demonstrating the use of hardware | display use of hardware | demonstrate use of hardware | establish use of hardware


démontrer à la satisfaction des autorités que ...

to demonstrate to the satisfaction of the authorities that ...


démontrer une volonté d'apprendre | manifester sa volonté d'apprendre

demonstrate willingness to learn | work towards own potential | demonstrate willingness to learn | show willingness to learn




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Le contrôle radiologique des travailleurs de la catégorie B doit au moins suffire à démontrer que leur classement dans cette catégorie se justifie. Les États membres devraient exiger que les travailleurs de la catégorie B soient soumis à un contrôle radiologique individuel et, au besoin, à des mesures individuelles, réalisés par un service de dosimétrie.

2. Monitoring for category B workers shall be at least sufficient to demonstrate that such workers are correctly classified in category B. Member States may should require individual monitoring and if necessary individual measurements, performed by a dosimetry service, for category B workers.


2. Le contrôle radiologique des travailleurs de la catégorie B doit au moins suffire à démontrer que leur classement dans cette catégorie se justifie. Les États membres peuvent exiger que les travailleurs de la catégorie B soient soumis à un contrôle radiologique individuel et, au besoin, à des mesures individuelles, réalisés par un service de dosimétrie.

2. Monitoring for category B workers shall be at least sufficient to demonstrate that such workers are correctly classified in category B. Member States may require individual monitoring and if necessary individual measurements, performed by a dosimetry service, for category B workers.


cette description doit suffire à démontrer l’absence de double comptabilisation des émissions et de toute lacune dans les données.

the description must be sufficient for demonstrating that neither data gaps nor double counting of emissions occur.


i)cette description doit suffire à démontrer l’absence de double comptabilisation des émissions et de toute lacune dans les données.

(i)the description must be sufficient for demonstrating that neither data gaps nor double counting of emissions occur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans mon exposé, j'ai essayé de démontrer qu'une ou plusieurs consommations alcoolisées peuvent suffire à affaiblir les facultés du conducteur.

In my presentation, I've tried to demonstrate that the effects of alcohol, after one drink or a couple of drinks, impair driving judgment.


En outre, les autorités compétentes ne devraient pas être tenues de démontrer le lien direct entre une faute grave commise par un ou plusieurs individus et les conséquences qui en découlent pour un ou plusieurs instruments financiers; il devrait suffire qu'il existe une relation, même indirecte, entre le comportement abusif en question et un instrument financier.

Furthermore, competent authorities should not be required to demonstrate the direct link between the misconduct of one or more individuals and the end effect on one or more financial instruments; it should be sufficient that there is a relationship, even if indirect, between the abusive behaviour and a financial instrument.


D'autres disent que certaines autres informations peuvent suffire à démontrer que le premier ministre ne jouit plus de la confiance de la Chambre, que ce soit des lettres, des débats parlementaires et ainsi de suite.

Others say that other pieces of information are sufficient to prove that the Prime Minister has lost the confidence of Parliament: letters, parliamentary debates and so forth.


Par exemple, si des éléments attestent que les terres étaient cultivées un peu avant 2008, par exemple en 2005, cela peut suffire à démontrer le respect de tout ou partie des critères liés aux terres.

For example, if it is shown that land was cropland a little earlier than 2008, e.g. in 2005, this may be enough to show compliance with some or all of the land-related criteria.


Les preuves rassemblées par l'organisme notifié doivent convenir et suffire à démontrer la conformité aux exigences de la STI et que tous les contrôles et essais requis et appropriés ont été effectués.

The evidences gathered by the notified body shall be suitable and sufficient to show the conformity with the requirement of the TSI and that all required and appropriate checks and tests have been carried out.


La fourniture d’une garantie bancaire ou d’une assurance similaire devrait également suffire pour permettre au requérant de démontrer qu’il a les moyens d’indemniser le défendeur.

Provision of a banker’s guarantee or similar assurance should also suffice to allow the applicant to show that he has the means to indemnify the defendant.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suffire à démontrer ->

Date index: 2021-03-17
w