En outre, les autorités compétentes ne devraient pas être tenues de démontrer le lien direct entre une faute grave commise par un ou plusieurs individus et les conséquences qui en découlent pour un ou plusieurs instruments financiers; il devrait suffire qu'il existe une relation, même indirecte, entre le comportement abusif en question et un instrument financier.
Furthermore, competent authorities should not be required to demonstrate the direct link between the misconduct of one or more individuals and the end effect on one or more financial instruments; it should be sufficient that there is a relationship, even if indirect, between the abusive behaviour and a financial instrument.