Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance
Assurance corps
Assurance de corps de navire
Assurance dommages
Assurance défense en justice
Assurance défense et recours
Assurance dégât naturel
Assurance incendie
Assurance judiciaire
Assurance non vie
Assurance pour frais judiciaires
Assurance sur corps
Assurance sur corps de navires
Assurance vol
Assurance-protection juridique
CAS
Chambre des assurances
Contrat d'assurance
Cour des assurances sociales
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Enquêteur assurance maladie
Enquêteuse assurance maladie
Expert à distance sinistres et dommages en assurances
Experte en règlement de sinistres en assurances
Inspecteur enquêteur d'assurances
Maladie de la mère
Police d'assurance
Psychogène
Situation socio-économique difficile de la famille
Tribunal cantonal des assurances
Tribunal des assurances

Vertaling van "suffirait-il pour assurer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


assurance dommages [ assurance dégât naturel | assurance incendie | assurance non vie | assurance vol ]

indemnity insurance [ casualty insurance | fire insurance | non-life insurance | storm insurance | theft insurance ]


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

Medical or nursing care or supervision of healthy infant under circumstances such as:adverse socioeconomic conditions at home | awaiting foster or adoptive placement | maternal illness | number of children at home preventing or interfering with normal care


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médec ...[+++]

Definition: The predominant complaint is of persistent, severe, and distressing pain, which cannot be explained fully by a physiological process or a physical disorder, and which occurs in association with emotional conflict or psychosocial problems that are sufficient to allow the conclusion that they are the main causative influences. The result is usually a marked increase in support and attention, either personal or medical. Pain presumed to be of psychogenic origin occurring during the course ...[+++]


contrat d'assurance [ police d'assurance ]

insurance contract [ insurance policy ]


expert à distance sinistres et dommages en assurances | experte à distance sinistres et dommages en assurances | expert en règlement de sinistres en assurances/experte en règlement de sinistres en assurances | experte en règlement de sinistres en assurances

claims adjusters supervisor | insurance loss adjuster | loss adjuster | vehicle damage appraiser


assurance défense en justice | assurance défense et recours | assurance judiciaire | assurance pour frais judiciaires | assurance-protection juridique

legal expenses cover | legal expenses insurance | legal protection insurance | LEI [Abbr.]


enquêteur assurance maladie | inspecteur enquêteur d'assurances | enquêteuse assurance maladie | inspecteur enquêteur d'assurances/inspectrice enquêteuse d'assurances

insurance examiners | insurance policy processing worker | insurance fraud inspector | insurance fraud investigator


Chambre des assurances | Cour des assurances sociales | Tribunal cantonal des assurances | Tribunal des assurances | CAS [Abbr.]

Administrative Court of Insurance


assurance corps | assurance de corps de navire | assurance sur corps | assurance sur corps de navires

hull insurance | marine hull insurance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais, même si tous les pays du G7 ou tous les pays industrialisés étaient d'accord, cela ne suffirait pas à assurer le succès de la proposition.

But even agreements among the G-7 or all of the industrial countries would not be sufficient for the proposal to work.


Parfois il suffirait simplement d'assurer l'accès au service d'autobus pour améliorer l'état de santé des aînés, ou de leur fournir un moyen d'accéder au service de transport en commun, et cetera.

Sometimes it is just a matter of access to bus service as a key component of health for the elderly, or some way to access transit, et cetera.


Permettez-moi de vous rappeler que si les forces de police de Montréal et Toronto se mettaient en grève en même temps, il faudrait décider quelle ville nous confierions aux forces américaines, car le personnel de l'armée ne suffirait pas à assurer le maintien de l'ordre dans les deux villes en même temps.

I would remind you that if the Montreal and Toronto police forces went on strike tomorrow, concurrently, we would have to decide which city we want the Americans to patrol, because we don't have enough army to take over from the police forces in both of those cities at the same time.


À mon avis, une inspection au hasard suffirait probablement pour assurer l'honnêteté des marchands.

I would think the random inspection is probably enough to keep people honest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. considérant que l'utilisation des instruments SEPA pour les seules opérations transfrontalières de paiement ne suffirait pas à assurer la réussite du projet SEPA, car le fractionnement persisterait et les avantages attendus par le secteur bancaire et ses clients ne pourraient pas se concrétiser,

K. whereas the use of SEPA instruments merely for cross-border payment transactions would not result in the success of the SEPA project, as fragmentation would persist and anticipated benefits for the banking industry as well as for its customers could not be realised,


K. considérant que l'utilisation des instruments SEPA pour les seules opérations transfrontalières de paiement ne suffirait pas à assurer la réussite du projet SEPA, car le fractionnement persisterait et les avantages attendus par le secteur bancaire et ses clients ne pourraient pas se concrétiser,

K. whereas the use of SEPA instruments merely for cross-border payment transactions would not result in the success of the SEPA project, as fragmentation would persist and anticipated benefits for the banking industry as well as for its customers could not be realised,


G. considérant que l'utilisation des instruments SEPA pour les seules opérations transfrontalières de paiement ne suffirait pas à assurer la réussite du projet SEPA, car le fractionnement persisterait et les avantages attendus par le secteur bancaire et ses clients ne pourraient pas se concrétiser,

G. whereas the use of SEPA instruments merely for cross-border payment transactions would not result in the success of the SEPA project, as fragmentation would persist and anticipated benefits for the banking industry as well as for its customers could not be realised,


G. considérant que l'utilisation des produits SEPA pour les seules opérations transfrontalières de paiement ne suffirait pas à assurer la réussite du projet SEPA, car le fractionnement persisterait et les avantages attendus par le secteur bancaire et les consommateurs ne pourraient pas se concrétiser,

G. whereas the use of SEPA products merely for cross-border payment transactions would not result in the success of the SEPA project, as fragmentation would persist and anticipated benefits for the banking industry as well as for its customers could not be realised,


Cependant, une procédure comme celle décrite au paragraphe précédent ne suffirait pas à assurer la sécurité des enfants.

However, a procedure such as the one described in the above paragraph would not be sufficient to guarantee the safety of children.


Dans ce cas-ci, tous les partis politiques se sont entendus pour dire que le système d'étiquetage ne suffirait pas pour assurer la protection voulue aux consommateurs—notamment aux consommateurs amateurs de plats-minute.

It was agreed across the board among all the political parties that in this situation, the labelling system was not sufficiently effective in protecting the consumer to the degree that we wanted—and, in particular, the consumers in the fast food industries.


w