Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suffira-t-elle à rassurer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comment la loi s'applique-t-elle à moi si---Je porte des armes à feu pour me protéger contre les animaux sauvages

How the Law Applies to Me If--I Carry a Firearm for Wilderness Protection


Comment la Loi s'applique-t-elle à moi si...Je possède une réplique d'arme à feu

How the Law Applies to Me If--I Own Replica Firearms


Comment la Loi s'applique-t-elle à moi si...Je suis un tireur à la cible adulte

How the Law Applies to Me If--I Am an Adult Target Shooter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela ne suffira toutefois pas: il est nécessaire que les universités fassent mieux connaître à la société la valeur de ce qu’elles produisent et qu'elles investissent davantage dans leur présence et leur communication au plan national et international.

But it will not suffice: universities need better to communicate with society about the value of what they produce, and to invest more in their presence and marketing at home and abroad.


La directive donne corps au droit fondamental de protection des données à caractère personnel; le respect de ses règles devrait rassurer les personnes quant à l’utilisation des informations les concernant, ce qui constitue une condition clé du développement de la cyberéconomie; elle est une référence pour les initiatives dans toute une série de domaines politiques; elle est techniquement neutre et continue à fournir des solutions concrètes et appropriées.

It gives shape to the fundamental right to protection of personal data; respect of its rules should ensure trust of the individuals on the way their information is used, a key condition for the development of the e-economy; it sets a benchmark for initiatives in a number of policy areas; it is technologically neutral and continues to provides solid and appropriate responses to these issues.


À l’évidence, il faut également que la réglementation soit appliquée. Le fait de savoir que cette réglementation est en vigueur et qu’elle est bien appliquée permet également de rassurer les consommateurs lorsqu’ils font des achats, qu’il s’agisse de biens et services importés ou produits localement.

Knowledge that such regulation is in place and enforced also provides reassurance to consumers as they make purchases, whether of imported or domestically produced goods and services.


Le sénateur Lang : Cette somme de 5,6 millions de dollars est-elle accordée au programme en place? Suffira-t-elle à l'exécution du programme quand la nouvelle loi et le règlement d'application entreront en vigueur?

Senator Lang: Is the total of $5.6 million for the program presently in place, or will that money be enough to run the program when the new legislation and regulations are implemented?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’optimisation de la manière dont nous utilisons ces ressources suffira-t-elle à atteindre les résultats escomptés?

Will optimising our use of these resources be enough to achieve the expected results?


Elle a rassuré quant aux perspectives d’intervention militaire de certains pays de la région, elle a obtenu du président Kabila des garanties que Kinshasa serait prête à écouter les revendications du CNDP et qu’elle était prête aussi à avancer dans la voie du dialogue.

The visit has reassured us about the possibilities of military intervention by certain countries in the region, and it obtained guarantees from President Kabila that Kinshasa would be ready to listen to the CNDP demands and also ready to go down the path of dialogue.


Suffira-t-elle à éviter qu’un trop lourd fardeau économique ne soit imposé aux générations futures? Troisièmement, les pensions sont-elles suffisamment adaptées à la situation actuelle, caractérisée par des emplois atypiques et la participation accrue des femmes au marché du travail?

The third is whether pensions are sufficiently up-to-date to cope with the new situation, characterised by atypical jobs and more and more women in the labour market.


L'Union devra dégager des fonds pour assurer son fonctionnement, mais l'AESA suffira-t-elle à rassurer les consommateurs inquiets de ce qui arrive dans leurs assiettes et bientôt dans leurs verres ?

The Union will have to free up funds to run it, but will the EFSA be enough to reassure consumers who are worried about what they find on their plates and will soon find in their drinks?


C'était la somme indiquée dans le budget du ministre des Finances en décembre, mais suffira-t-elle pour financer les opérations accrues en Afghanistan?

That is what was in the finance minister's budget in December but will it meet the requirements of the increased operations in Afghanistan?


La base juridique suffira-t-elle aujourd'hui à justifier de manière légale la création d'un nouveau droit pénal spécifiquement communautaire qui, bien que subsidiaire, sera toujours en compétition, dans la pratique et dans certaines zones, avec le droit pénal traditionnel et parcellaire des États membres ?

Is there currently a sufficient legal basis for justifying, in legal terms, the creation of a specifically Community-wide criminal law which, although it might be called subsidiary, will always clash with the practice, and in certain areas, with the traditional, separate criminal law of the Member States?




D'autres ont cherché : suffira-t-elle à rassurer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suffira-t-elle à rassurer ->

Date index: 2023-06-15
w