Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrique du Sud
Ciskei
Conseil sud-africain des églises
Parti communiste d'Afrique du Sud
Parti communiste sud-africain
Radio et télévision sud-africaine
République d'Afrique du Sud
République sud-africaine
Transkei

Traduction de «sud-africains ont déjà » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Afrique du Sud [ Ciskei | République d'Afrique du Sud | République sud-africaine | Transkei ]

South Africa [ Ciskei | Republic of South Africa | South African Republic | Transkei ]


Parti communiste d'Afrique du Sud | Parti communiste sud-africain

South African Communist Party | SACP [Abbr.]


radio et télévision sud-africaine

South African Broadcasting Corporation | SABC [Abbr.]


Conseil sud-africain des églises

South African Council of Churches | SACC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
T. considérant l'aide apportée par l'Union européenne au panel de haut niveau de l'Union Africaine présidé par l'ancien président sud-africain Thabo Mbeki, ainsi que l'aide apportée par l'Union aux missions des Nations unies, à savoir la Mission préparatoire des Nations unies au Soudan (UNMIS), la Mission des Nations unies au Soudan du sud (UNMISS), la Mission conjointe des Nations unies et de l'Union africaine au Darfour (UNAMID) et la Force intérimaire de sécurité des Nations unies pour Abyei (UNISFA);

T. whereas the European Union has provided support for the African Union High-Level Panel, which includes the former South African President Thabo Mbeki as chair, and for the UN missions, namely the United Nations Mission in Sudan (UNMIS), the United Nations Mission in the Republic of South Sudan (UNMISS), the United Nations-African Union Mission in Darfur (UNAMID) and the United Nations Interim Security Force for Abyei (UNISFA);


T. considérant l'aide apportée par l'Union européenne au panel de haut niveau de l'Union Africaine présidé par l'ancien président sud-africain Thabo Mbeki, ainsi que l'aide apportée par l'Union aux missions des Nations unies, à savoir la Mission préparatoire des Nations unies au Soudan (UNMIS), la Mission des Nations unies au Soudan du sud (UNMISS), la Mission conjointe des Nations unies et de l'Union africaine au Darfour (UNAMID) et la Force intérimaire de sécurité des Nations unies pour Abyei (UNISFA);

T. whereas the European Union has provided support for the African Union High-Level Panel, which includes the former South African President Thabo Mbeki as chair, and for the UN missions, namely the United Nations Mission in Sudan (UNMIS), the United Nations Mission in the Republic of South Sudan (UNMISS), the United Nations-African Union Mission in Darfur (UNAMID) and the United Nations Interim Security Force for Abyei (UNISFA);


Les Sud-africains ont déjà mis fin à la discrimination légale de la majorité de la population et mis en place des élections démocratiques.

The South Africans have already managed to put an end to legal discrimination against the majority of the population and to hold democratic elections.


Au moment de l'ouverture de la procédure, les pouvoirs publics sud-africains avaient déjà fourni des éléments de preuve attestant que ces régimes ont été suspendus entre novembre 1996 et juillet 1997.

At the time of the opening of the proceeding, the Government of South Africa (GOSA) had already provided evidence showing that these programmes were discontinued between November 1996 and July 1997.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vue de protéger le marché sud-africain, les importateurs de 'Retsina' communautaire en Afrique du Sud doivent enregistrer la dénomination en tant que marque commerciale de certification conformément au droit sud-africain.

With a view to protecting the South African market, importers of Community 'Retsina' in South Africa must register the name as a trademark for certification in accordance with South African law.


[1] La Communauté soutient actuellement l'Union Economique et Monétaire Ouest Africaine (UEMOA), la Communauté Economique des Etats de l'Afrique de l'Ouest (CEEAO), le Marché Commun de l'Afrique de l'Est et du Sud, la Communauté du Développement Sud africaine ainsi que le Cariforum et le Forum des Iles du Pacifique.

[1] The Commission currently supports the West African Economic and Monetary Union (UEMOA), the Economic Community of West African States (ECOWAS), the Common Market of Eastern and Southern Africa (COMESA), the South African Development Community (SADC) as well as Cariforum and Pacific Islands Forum.


À la suite d’une réunion entre les deux parties qui s’est tenue au début de septembre, l’Union européenne estime que l’accord prévoit que les Sud-Africains cesseront d’utiliser les dénominations " Porto " et " Xerez " au terme d’une période de douze ans, il est donc nécessaire de réfléchir d’ores et déjà à d’autres noms pour les produits sud-africains en question.

Following a meeting between both parties at the beginning of September, the European Union feels that the agreement lays down that South Africans cannot use the designations “Port” and “Sherry” after the specified period of twelve years, which means that they have to start thinking now about alternative names for the South African products in question.


Dans ce sens, il aurait était impardonnable que, alors que ce régime odieux se démantèle en Afrique du Sud, alors que les Sud-Africains font l'histoire et montrent l'exemple en procédant à une réconciliation admirable, surmontant par là avec succès la transition, toujours ardue, d'une guerre civile et d'une dictature, transition des schémas d'un mouvement de libération à la constitution d'un État pluraliste, démocratique et de droit, il aurait été scandaleux, dis-je, que, alors que les Sud-Africains n'ont pas trahi notre confiance dans leur conduite, nous, les Européens, nous ne sachions pas être à la hauteur des cir ...[+++]

It would have been unforgivable if, when South Africa has dismantled that odious regime, when the South Africans have made history and shown an example by bringing about an admirable reconciliation, successfully overcoming the always difficult transition from a civil war and a dictatorship, the transition from having the profile of a freedom movement to the establishment of a pluralist, democratic and constitutional State, it would have been scandalous if, when the South Africans have not betrayed our trust in their conduct, we Europeans were not able to rise to the occasion and were to betray the trust which South Africa has put in us.


(31) Le producteur-exportateur sud-africain a demandé un ajustement des prix à l'exportation au titre de la conversion de monnaies en faisant valoir qu'une comparaison entre le taux de change le plus bas de la devise sud-africaine et de l'écu pendant la période d'enquête et le taux de change le plus élevé en 1999 a montré une dévaluation importante de l'écu.

(31) The South African exporting producer claimed an allowance for currency conversion on export prices on the grounds that a comparison between the lowest exchange rate of the currency and the ecu during the IP, and that of the highest exchange rate in 1999 showed an important devaluation of the ecu.


Les fournisseurs sud-africains de RKK, Total et Duiker, ont réduit de près de 50 % leurs livraisons (qui se montaient à environ [ . . . ] tonnes (12)), à cause des relations commerciales existant entre RH et leur concurrent sud-africain dans la production de charbon, Amcoal; RKK s'attend à un arrêt complet des livraisons en 1996.

RKK's South African suppliers, Total and Duiker, have cut their supplies (of about [ . . . ] tonnes (12)) by almost 50 % on account of the supply relationship between RH and a rival South African producer, Amcoal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sud-africains ont déjà ->

Date index: 2023-05-03
w