Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sud exploitent des corridors concurrentiels entre " (Frans → Engels) :

Si nos voisins du Sud exploitent des corridors concurrentiels entre le Canada et l'Europe ou l'Orient, qu'ils améliorent de façon remarquable le service et baissent les prix, les gens vont pouvoir voyager plus facilement à bord de ces avions et la valeur de nos services va baisser.

If our neighbour, who has competitive paths between us and Europe or between us and the Orient, suddenly dramatically improves service and lowers prices because they're opening it up on both sides, people will more easily flow through these paths and the value of our doors will go down.


180. salue l'évolution positive des exportations européennes de vins de qualité; souligne que l'Union européenne devrait trouver et exploiter son avantage concurrentiel sur un marché viti-vinicole mondial multilatéral et de plus en plus compétitif, et devrait encourager les producteurs de vin de l'Union à fabriquer des vins de qualité incomparable grâce auxquels l'Union pourrait mieux trouver le point d'équilibre entre l'offre et la demande;

180. Welcomes the positive evolution of the Union's exports of quality wines; points out that the Union should identify and exploit its competitive advantage in multilateral and ever competitive world wine market and should encourage Union's wine producers to develop world-class quality wines that help further match the Union's balance between supply and demand;


180. salue l'évolution positive des exportations européennes de vins de qualité; souligne que l'Union européenne devrait trouver et exploiter son avantage concurrentiel sur un marché viti-vinicole mondial multilatéral et de plus en plus compétitif, et devrait encourager les producteurs de vin de l'Union à fabriquer des vins de qualité incomparable grâce auxquels l'Union pourrait mieux trouver le point d'équilibre entre l'offre et la demande;

180. Welcomes the positive evolution of the Union's exports of quality wines; points out that the Union should identify and exploit its competitive advantage in multilateral and ever competitive world wine market and should encourage Union's wine producers to develop world-class quality wines that help further match the Union's balance between supply and demand;


M. Maurice Dumas (Argenteuil—Papineau, BQ): Monsieur le Président, j'ai le plaisir aujourd'hui de souligner la vente du tronçon de voie ferrée entre Saint-Augustin et Thurso par le Canadien Pacifique à la compagnie Genesee Rail-One et l'exploitation du corridor par sa filiale Les chemins de fer Québec-Gatineau.

Mr. Maurice Dumas (Argenteuil—Papineau, BQ): Mr. Speaker, I am pleased today to draw attention to the sale of the section of rail between Saint-Augustin and Thurso by Canadian Pacific to Genesee Rail-One and the operation of that corridor by its subsidiary Les chemins de fer Québec-Gatineau.


Nous avons des conduites qui transportent le gaz des installations énergétiques extracôtières de l'île de Sable, de Deep Panuke et d'un petit champ pétrolier du sud du Nouveau-Brunswick qui est exploité par Corridor Resources.

We have gas lines that transport the gas from the Sable offshore energy project, the Deep Panuke project, and a small producing field that exists in southern New Brunswick operated by Corridor Resources.


Plus particulièrement, il devrait y avoir un moratoire à long terme imposé à toutes les activités futures d'exploitation minière dans le sud-est de la Colombie- Britannique, juste à l'ouest de la frontière de l'Alberta, dans le corridor de terrains naturels qui crée une connectivité vitale entre les habitats et permet les déplacements libres de carnivores et d'ongulés entre la propriété de Waterton-Glacier et les parcs nationaux de ...[+++]

In particular, there should be a long- term moratorium placed on any further mining developments in south eastern British Columbia, immediately west of the Alberta border, in the corridor of natural terrain that creates vital habitat connectivity and allows the unimpeded movement of carnivores and ungulates between the Waterton-Glacier property and ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 130 M. Francis Scarpaleggia: En ce qui concerne la sécurité ferroviaire au Canada: a) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer ont été autorisés à fonctionner avec un seul exploitant; b) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer avaient la permission de laisser les trains sans surveillance pour des périodes limitées sur les lignes principales, avec ou sans locomotive fonctionnant au ralenti; c) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer avaient la permission de laisser les trains ...[+++]

(Return tabled) Question No. 130 Mr. Francis Scarpaleggia: With regard to rail safety in Canada: (a) for the period of 2006-2012, which railways were permitted to operate with a single operator; (b) for the period of 2006-2012, which railways had permission to leave trains unattended for limited periods of time on main lines with or without an idling locomotive(s); (c) for the period of 2006-2012, which railways had permission to leave trains unattended for limited periods of time on side lines with or without an idling locomotive(s); (d) with regard to the railways in (b) and (c), under what specific conditions could the trains be le ...[+++]


41. souligne qu'il convient d'accélérer les actions en vue de la diversification des fournisseurs, des voies de transport et des sources énergétiques alimentant l'Union, en particulier celles visant à créer un véritable marché concurrentiel pour le gaz, de nouveaux corridors de transport (corridor Sud et le bassin méditerranéen), à renforcer les corridors existants (corridor Est), une concurrence véritable entre les sources d'approvisionnement en gaz e ...[+++]

41. Stresses that action to diversify suppliers, routes and sources of energy supply to the EU should be accelerated, taking into account the priority energy infrastructure corridors, especially those aimed at creating a real competitive market for gas, creating new transit corridors (Southern Corridor and the Mediterranean Basin), reinforcing existing corridors (Eastern Corridor) and creating real competition among sources of gas supply by increasing the EU's share of LNG and by reaching new and remote suppliers (Australia, Canada, U ...[+++]


40. souligne qu'il convient d'accélérer les actions en vue de la diversification des fournisseurs, des voies de transport et des sources énergétiques alimentant l'Union, en particulier celles visant à créer un véritable marché concurrentiel pour le gaz, de nouveaux corridors de transport (corridor Sud et le bassin méditerranéen), à renforcer les corridors existants (corridor Est), une concurrence véritable entre les sources d'approvisionnement en gaz e ...[+++]

40. Stresses that action to diversify suppliers, routes and sources of energy supply to the EU should be accelerated, taking into account the priority energy infrastructure corridors, especially those aimed at creating a real competitive market for gas, creating new transit corridors (Southern Corridor and the Mediterranean Basin), reinforcing existing corridors (Eastern Corridor) and creating real competition among sources of gas supply by increasing the EU’s share of LNG and by reaching new and remote suppliers (Australia, Canada, U ...[+++]


29. reconnaît l'importance de la région pour la coopération avec l'Union européenne dans le domaine de l'énergie et pour la sécurité énergétique de celle-ci, notamment dans le contexte du développement du corridor Sud (Nabucco et White Stream); souligne combien il est important d'approfondir le partenariat énergétique entre l'Union et l'Azerbaïdjan et prend acte de la haute valeur des ressources énergétiques de ce pays et du poids ...[+++]

29. Recognises the significance of the region for the EU's energy cooperation and energy security, especially in the context of the development of the Southern Corridor (Nabucco and White Stream); stresses the importance of deepening the EU-Azerbaijani energy partnership and notes the great value of Azerbaijan's energy resources and the essential role these play in its economic development; underscores the importance of ensuring that the benefits deriving from the exploitation ...[+++]


w