Je vous ferai également remarquer que la loi prévoit la possibilité de conclure, dans certains cas, avec des gouvernements étrangers, des ententes d'échange de renseignements, ce qui pourrait nous permettre, par exemple, d'éviter d'exiger à notre frontière sud la production de deux déclarations, une en quittant le Canada et une autre en entrant aux États-Unis.
I also would point out that the act does provide for authority to enter into agreements with governments of foreign countries for the exchange of information in certain cases, which might avoid having to make two reports—one when you're leaving Canada and one when you're entering the U.S., for example.