Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sud devrait prendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Groupe de travail des pays nordiques chargé de l'étude des mesures à prendre contre l'Afrique du Sud

Nordic Working Group on Measures against South Africa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(20) L’activité de la BEI en Afrique du Sud devrait prendre place dans le cadre défini par le document de stratégie UE-Afrique du sud (EU-South Africa Country Strategy Paper).

(20) EIB activity in South Africa should take place in the framework of the EU-South Africa Country Strategy Paper.


(30) L'activité de la BEI en Afrique du Sud devrait prendre place dans le cadre défini par le document de stratégie par pays UE-Afrique du sud.

(30) EIB activity in South Africa should take place in the framework of the EU-South Africa Country Strategy Paper.


(30) L'activité de la BEI en Afrique du Sud devrait prendre place dans le cadre défini par le document de stratégie par pays UE-Afrique du sud.

(30) EIB activity in South Africa should take place in the framework of the EU-South Africa Country Strategy Paper.


Je serais donc porté à penser que, au lieu de nous faire la leçon parce que nous voulons renvoyer ce projet de loi au comité, le député de Mississauga-Sud devrait prendre la défense de ses collègues qui, après avoir posé des questions trois fois, n'obtiennent toujours pas de réponse du gouvernement.

So I would think the member for Mississauga South, rather than admonishing us for wanting to get this bill to committee, should be out there defending his own members when they ask questions three times and get no answers from the government.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il se félicite également de la proposition de la Haute Représentante concernant un RSUE pour le Sud de la Méditerranée et précise que celui-ci devrait prendre ses fonctions le plus tôt possible.

It also welcomes the High Representative's proposal for an EUSR for the Southern Mediterranean region and stresses that the EUSR should start working as soon as possible.


6. estime que le réseau d'accords bilatéraux et régionaux de libre-échange Sud-Sud devrait être adapté au delà de 2010 afin de prendre en compte les négociations en cours entre l'Union européenne et ses partenaires du Sud de la Méditerranée au sujet de la libéralisation, des services, du droit d'établissement et des produits agricoles et de la pêche, de façon à assurer la cohérence du processus et faciliter la mise en place d'une zone de libre-échange total;

6. Considers that beyond 2010 the network of South-South bilateral and regional free trade agreements should be adapted to take account of current negotiations between the EU and its southern Mediterranean partners on liberalisation, services, the right of establishment and agricultural and fishery products, in order to ensure coherence in the process and facilitate the establishment of a comprehensive free trade area;


L’Union européenne devrait prendre des initiatives concrètes pour transmettre sa connaissance de divers modèles de coopération régionale susceptibles de convenir au Caucase du Sud et de faire pièce à la polarisation, à l’origine des conflits, entre souveraineté et absence de souveraineté.

The European Union ought to be able to take concrete steps to pass on knowledge of different models of regional cooperation that might be suitable for the southern Caucasus and help resolve the conflict-causing polarisation between sovereignty and non-sovereignty.


À 18 h 15, conformément à l'ordre adopté plus tôt aujourd'hui et à l'ordre adopté le mercredi 20 septembre 2000, la Chambre reprend l'étude de la motion de M. Kenney (Calgary- Sud-Est), appuyé par M. Martin (Esquimalt Juan de Fuca), Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait prendre toutes les mesures nécessaires pour rendre publics les dossiers du recensement de 1911 une fois qu'ils auront été déposés aux Archives nationales, en 2003 (Affaires émanant des députés M-160) La Chambre procède au vote par appel nominal différé sur l'amendement de M. Harb (Ottawa-Centre), appuyé par M. Clou ...[+++]

At 6:15 p.m., pursuant to Order made earlier today and to Order made Wednesday, September 20, 2000, the House resumed consideration of the motion of Mr. Kenney (Calgary Southeast), seconded by Mr. Martin (Esquimalt Juan de Fuca), That, in the opinion of this House, the government should take all necessary steps to release the 1911 census records once they have been deposited in the National Archives in 2003 (Private Members' Business M-160) The House proceeded to the taking of the deferred recorded division on the amendment of Mr. Harb (Ottawa Centre), seconded by Mr. Clouthier (Renfrew ...[+++]


M. Thompson (Nouveau Brunswick-Sud-Ouest), appuyé par M. Borotsik (Brandon Souris), propose, Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait prendre toutes les mesures nécessaires pour trouver un règlement équitable et humanitaire à l'intention des personnes qui ont été infectées par le virus de l'hépatite C à cause du système de distribution des produits sanguins et pour financer des programmes de recherche, d'éducation et de soutien afin de détecter d'autres troubles de saignement héréditaires, et surtout la maladie de Willebrand (Affaires émanant des députés M-273) Il s'élève un débat.

Mr. Thompson (New Brunswick Southwest), seconded by Mr. Borotsik (Brandon Souris), moved, That, in the opinion of this House, the government should take all necessary steps to provide a humane and fair resolution for those infected with hepatitis C through the blood supply system, and provide for research, education and support into the identification of other inherited bleeding disorders, in particular von Willebrand's disease (Private Members' Business M-273) Debate arose thereon.


M. John Bryden (Wentworth—Burlington, Lib.): Monsieur le Président, je suis très heureux de prendre la parole sur la motion du député de Calgary-Sud-Est selon laquelle le gouvernement devrait prendre toutes les mesures nécessaires pour rendre publics les dossiers du recensement de 1911.

Mr. John Bryden (Wentworth—Burlington, Lib.): Mr. Speaker, I am delighted to speak to this motion by the member for Calgary Southeast that the government should take all necessary steps to release the 1911 census records.




Anderen hebben gezocht naar : sud devrait prendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sud devrait prendre ->

Date index: 2021-04-15
w