Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les gens à s'aider eux-mêmes
Cyclothymique
Cycloïde
Droit des peuples à disposer d'eux-mêmes
Droit des peuples à l'autodétermination
Droit à l'autodétermination
Personnalité affective
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «sucre eux-mêmes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]

Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorder will usually be accompanied by dissocial or aggressive behaviour that goes beyond mere defiance, disobe ...[+++]


Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | ...[+++]

Definition: A persistent instability of mood involving numerous periods of depression and mild elation, none of which is sufficiently severe or prolonged to justify a diagnosis of bipolar affective disorder (F31.-) or recurrent depressive disorder (F33.-). This disorder is frequently found in the relatives of patients with bipolar affective disorder. Some patients with cyclothymia eventually develop bipolar affective disorder. | Affective personality disorder Cycloid personality Cyclothymic personality


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


rapporteur spécial sur l'utilisation de mercenaires comme moyen de violer les droits de l'homme et d'empêcher l'exercice du droit des peuples à disposer d'eux-mêmes

Special Rapporteur on use of mercenaries as a means of impeding the exercise of the right of peoples to self-determination


droit des peuples à disposer d'eux-mêmes

right of self-determination of peoples


droit à l'autodétermination | droit des peuples à disposer d'eux-mêmes | droit des peuples à l'autodétermination

right of self-determination | right of self-determination of peoples | right to self-determination


Résolutions de l'Organisation des Nations Unies relatives au droit des peuples assujettis à une domination coloniale et étrangère à disposer d'eux-mêmes

United Nations Resolutions Relating to the Right of Peoples Under Colonial and Alien Domination to Self-determination


Application des résolutions de l'Organisation des Nations Unies relatives au droit des peuples assujettis à une domination coloniale et étrangère à disposer d'eux-mêmes

Implementation of United Nations Resolutions Relating to the Right of Peoples Under Colonial and Alien Domination to Self-Determination


Aider les gens à s'aider eux-mêmes

Helping People Help Themselves
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les changements proposés, qui pourraient être mis en vigueur après une période de 90 jours pendant laquelle les intéressés peuvent faire des commentaires, auraient des conséquences catastrophiques pour la seule et unique usine canadienne de transformation de la betterave à sucre, située à Taber, dans le sud-ouest de l'Alberta, et aussi pour les producteurs de betterave à sucre eux-mêmes qui comptent sur ce débouché pour poursuivre leur exploitation.

These proposed changes, which could be implemented after a 90-day comment period, would have a devastating effect on Canada's only sugar beet processing plant, located in Taber, which is in southwestern Alberta, as well as to the sugar beet farmers themselves who rely on a continued operation.


À l’instar de l’usage de la marijuana à des fins médicales et de la culture industrielle du chanvre, le droit des pauvres gens de cultiver et de vendre du cannabis et le droit des personnes en santé de fumer du cannabis ou toute autre herbe (et de pouvoir facilement le faire en toute sécurité et sans causer de préjudice à eux-mêmes ni à personne d’autre) sont des questions qui sont régulièrement soulevées par le monde ordinaire partout au Canada et ailleurs, et qui continueront de l’être tant que les consommateurs de cannabis ne jouiront pas de la même liberté que les consommateurs d’autres plantes – ou les consommateurs de ...[+++]

As with medical marijuana and industrial hemp, the right of poor people to grow and deal cannabis, and the right of healthy people to smoke it or any other herb, (and the ease at which they may do so safely and without harm to themselves or anyone else) are issues which continue to be raised by regular people all over Canada and the rest of the world. These issues will continue to be raised until cannabis users enjoy all the same freedoms as the users of other herbs - or the users of sugar, caffeine and chocolate.


Les Canadiens devront vérifier eux-mêmes si les déclarations des fabricants au sujet par exemple de la teneur en cholestérol, des niveaux de sodium, de sucre et d'allergènes sont exactes.

Canadians will have to verify for themselves whether manufacturer claims about things like cholesterol content, sodium levels, sugar and allergens are true.


En effet, on imagine mal que les consommateurs soient immédiatement au courant du fait que l'adjonction de sucre est désormais interdite et que le seul sucre provient des fruits eux-mêmes.

Indeed, it is difficult to imagine consumers immediately being aware that the addition of sugar is now prohibited, and that the only sugar content comes from the fruit itself.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chaque État membre fixe ensuite les quantités que chaque producteur de sucre est autorisé à produire dans le cadre du quota national et les producteurs de sucre eux-mêmes peuvent ensuite distribuer le sucre directement à l’agriculteur sur la base de droits de livraison.

The Member State then fixes the quantities each sugar producer is allowed to produce under the national quota, and the sugar producers themselves may then distribute sugar directly to the farmer on the basis of delivery rights.


Nous fournissons des fonds à ces pays et devons en faire bon usage - pas en le versant sous forme de compensation, mais en initiant un développement économique, en rendant ces pays dépendants d’autres produits que le sucre, en leur permettant de gagner de l’argent en fournissant du sucre à l’Union européenne au moyen des préférences et des quotas dont ils disposent, tout en leur permettant de s’approvisionner eux-mêmes et de promouvoir le développement rural dans les sphères artisanales et techniques.

We put money into these countries, and we have to put it to work – not by paying it as compensation, but by initiating economic development, by making them dependent on things other than sugar, enabling them to earn money by supplying sugar to the European Union with the preferences and quotas that they have, whilst at the same time enabling them to provide for themselves and promoting rural development in the artisanal and technical spheres.


La Commission européenne se rend-elle compte que cette mesure administrative artificielle mettrait les États membres mentionnés plus haut, et en particulier la République tchèque, dans la position d’États incapables de se suffire à eux-mêmes, dépendants de l’importation d’un sucre plus coûteux de l’étranger, alors que ces États parviennent à produire du sucre de qualité et bon marché et, en admettant l’existence de conditions de concurrence égales, seraient parfaitement compétitifs? En outre, la Commission européenne ne pense-t-elle pas qu’un tel résultat serait en contradict ...[+++]

Does the Commission realise that by acting in such a fashion it would deprive the above-mentioned Member States (in particular the Czech Republic) of their self-sufficiency and make them dependent on imports of more expensive sugar from abroad, whereas the countries in question are capable of manufacturing high-quality sugar cheaply and would be fully competitive if a level playing-field existed? Furthermore, does the Commission not think that such a state of affairs would completely undermine one of the stated aims of the reform, which is to switch sugarbeet cultivation and sugar manufacturing to productive, competitive parts of the EU?


La Commission européenne se rend-elle compte que cette mesure administrative artificielle mettrait les États membres mentionnés plus haut, et en particulier la République tchèque, dans la position d'États incapables de se suffire à eux-mêmes, dépendants de l'importation d'un sucre plus coûteux de l'étranger, alors que ces États parviennent à produire du sucre de qualité et bon marché et, en admettant l'existence de conditions de concurrence égales, seraient parfaitement compétitifs? En outre, la Commission européenne ne pense-t-elle pas qu'un tel résultat serait en contradict ...[+++]

Does the Commission realise that by acting in such a fashion it would deprive the above-mentioned Member States (in particular the Czech Republic) of their self-sufficiency and make them dependent on imports of more expensive sugar from abroad, whereas the countries in question are capable of manufacturing high-quality sugar cheaply and would be fully competitive if a level playing-field existed? Furthermore, does the Commission not think that such a state of affairs would completely undermine one of the stated aims of the reform, which is to switch sugarbeet cultivation and sugar manufacturing to productive, competitive parts of the EU?


Mais, eux-mêmes, comme bien d'autres intervenants au Québec, sont en train de se rendre compte que la souveraineté du Québec est un outil indispensable qui permettra à l'agriculture québécoise de tirer son épingle du jeu sur les marchés du XXIe siècle. M. Don Boudria (Glengarry-Prescott-Russell): Madame la Présidente, j'ai écouté les propos du député d'en face qui fait avec la souveraineté un peu comme on fait avec le sucre.

Mr. Don Boudria (Glengarry-Prescott-Russell): Madam Speaker, I listened to the comments made by the hon. member opposite who uses sovereignty like sugar.


Cette proposition prevoit essentiellement : a. la reduction pour 5 campagnes (1986/87 a 1990/91) du regime de quotas actuel; b. le maintien des quotas a leur niveau applicable en 1985/86; c. le maintien du principe de l'autofinancement du secteur par les producteurs eux-memes; d. le renforcement des mecansimes d'autofinancement par le relevement de la cotisation de base (sucres et isoglucoses A et B) de 2% a 2,5% du prix d'intervention et de la cotisation B de 37,5% a 47% dudit prix; e. le constat d'un deficit budgetaire de 400 ME ...[+++]

The main points in this proposal were as follows : a. the present quota system should be continued for five more marketing years (1986/87 to 1990/91); b. quotas would be kept at the level applicable in 1985/86; c. the sector would continue to be self-financing, with contributions form the producers themselves; d. the self-financing mechanisms would be strengthened by increasing the basic levy (A and B sugar and isoglucose) from 2% to 2.5% of the intervention price and the B levy from 37.5% to 47% of the said price; e. the budgetary deficit of 400 million ECU which producers' contributions over the five-year period 1981/82 - 1985/86 h ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sucre eux-mêmes ->

Date index: 2024-10-12
w