Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt cardiaque réanimé avec succès
Changement succès-échec
Double échec
Double-échec
Défaillance
Défaillance de l'audit
Défaillance de la vérification
Entreprise en échec
Inapte à s'établir avec succès
Incapable de s'établir avec succès
Jeune entreprise en échec
Non en mesure de s'établir avec succès
Non en état de s'établir avec succès
Pass or fail
Punition pour double échec
Punition pour double-échec
Pénalité pour double échec
Pénalité pour double-échec
Succès-échec
Tout ou rien
Traitement sans succès
échec d'une jeune entreprise
échec de commutation
échec de l'audit
échec de la révision
échec de la vérification
échec de passation
échec de remise
échec de traitement

Traduction de «succès-échec » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


pass or fail | succès-échec | tout ou rien

pass or fail




échec de traitement [ traitement sans succès ]

treatment failure


pénalité pour double-échec | pénalité pour double échec | punition pour double-échec | punition pour double échec | double-échec | double échec

cross-checking penalty | cross-check penalty | cross-checking | cross-check


échec de commutation | échec de passation | échec de remise

handover failure


inapte à s'établir avec succès [ non en mesure de s'établir avec succès | non en état de s'établir avec succès | incapable de s'établir avec succès ]

unable to establish


jeune entreprise en échec | échec d'une jeune entreprise | entreprise en échec | défaillance

start-down | failure


échec de l'audit | échec de la vérification | échec de la révision | défaillance de l'audit | défaillance de la vérification

audit failure


Arrêt cardiaque réanimé avec succès

Cardiac arrest with successful resuscitation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’expérience de l’échec, le manque de confiance en soi en matière d’apprentissage et la multiplication des problèmes sociaux, émotionnels et éducatifs qu’entraîne un abandon scolaire réduisent les chances d’obtenir une qualification et d’achever des études avec succès[16].

The experience of failure, a lack of self-confidence in learning and increased social, emotional and educational problems after dropping-out reduce the likelihood of achieving a qualification and completing education successfully[16].


explorer de nouvelles formes d'innovation, en mettant particulièrement l'accent sur l'innovation sociale et la créativité, et à comprendre comment toutes les formes d'innovation sont élaborées et comment elles se soldent par un succès ou par un échec.

explore new forms of innovation, with special emphasis on social innovation and creativity, and understand how all forms of innovation are developed, succeed or fail.


La recherche et l'analyse confirment chaque fois le rôle essentiel du facteur humain dans le succès ou l'échec des politiques énergétiques durables.

Research and analysis repeatedly confirm the crucial role of the human factor in the success and failure of sustainable energy policies.


Tous les Canadiens devraient être au courant des expériences communes, tragédies, triomphes, succès, échecs et luttes de leurs concitoyens.

All Canadians should know about our own shared experiences, our tragedies, our triumphs, our successes, our failures, our struggles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle recense les facteurs contribuant au succès ou à l'échec de la mise en œuvre des programmes opérationnels et dégage les bonnes pratiques.

It shall identify the factors contributing to the success or failure of the implementation of operational programmes and identify good practice.


Ces évaluations viseront à tirer des enseignements concernant la politique de développement rural, en identifiant les facteurs ayant contribué au succès ou à l’échec de la mise en œuvre des programmes, les impacts socioéconomiques et les impacts sur les priorités communautaires.

They also aim to draw lessons for rural development policy by identifying the factors that have contributed to the success or failure of programme implementation, the socio-economic impact and the impact on Community priorities.


Pour beaucoup, ce soutien peut faire la différence entre le succès et l'échec et même dans les cas moins dramatiques, une bonne information et de bons conseils sont un ingrédient essentiel du succès d'une entreprise.

For many, this support can make the difference between success and failure and, even in the less dramatic cases, good information and advice are an essential ingredient of sound business development.


Le gouvernement libéral s'appuie sur les succès de ses prédécesseurs, des succès autrefois considérés comme des échecs, que le gouvernement a maintenant faits siens: la réduction des dépenses gouvernementales, la TPS, le libre-échange, la réduction des effectifs dans la fonction publique et le durcissement des conditions d'admissibilité à certains droits sont autant d'initiatives du gouvernement Mulroney que le gouvernement actuel a non seulement adoptées, mais poursuivies.

The Liberal government has thrived on the successes of its predecessors. Successes once condemned as failures it has now adopted as its own: reduced government spending, the GST, free trade, reductions in the public service, stricter conditions for various entitlements and eligibility; these are but a few of the Mulroney initiatives that the present government has not only embraced but elaborated on.


Cette dichotomie succès-échec détermine également ce qu'ils feront au-delà de cela.

The success-failure dichotomy determines what they will also do on top of that.


Pour mener à bien la tâche qui lui a été confiée, l'équipe s'est livrée à une étude du succès et de l'échec de certaines actions et a eu des entretiens avec les gouvernements et les participants dans chaque Etat membre.

To undertake the evaluation the team undertook a survey of successful and unsuccessful applicants and conducted interviews with government and participants in each of the Member States/.


w