Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt cardiaque réanimé avec succès

Vertaling van "succès n’aurait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Arrêt cardiaque réanimé avec succès

Cardiac arrest with successful resuscitation


valeur qu'une terre aurait eue en tant que terrain à bâtir

development value


partie contractante avec laquelle la concession aurait été négociée primitivement

contracting party with which the concession was initially negotiated


valeur qu'une terre aurait eue en tant que terrain à bâtir (aménagement du territoire)

development value
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y aurait lieu de mettre en place des mécanismes d’évaluation périodique par les pairs, y compris sur une base volontaire (comme cela a été testé avec succès au Royaume-Uni et en Finlande dans le cadre de la coopération de l’UE sur la gestion des risques de catastrophes et le CAH), en tant qu’instruments utiles pour améliorer l’élaboration des politiques, le partage des expériences et le renforcement de l’obligation de rendre compte.

Periodic peer review mechanisms, including voluntary peer reviews (as successfully piloted in the United Kingdom and Finland in the context of the EU cooperation on disaster risk management and HFA), should be established as helpful instruments for improving policy-making, sharing experience and increasing accountability.


Enfin, Since Hardware a laissé entendre que les institutions auraient dû enquêter sur les plaintes déposées à son encontre au moyen d'un réexamen et, au cas où un droit éventuellement institué aurait été contesté avec succès par la RPC dans le cadre d'une procédure de règlement des différends de l'OMC, elles auraient dû supprimer ce droit, mais sans effet rétroactif.

Finally, Since Hardware suggested that the Institutions should have investigated the claims against it by means of a review, and then, in case a duty were imposed upon it and the PRC would successfully challenge this in WTO dispute settlement, remove that duty but only prospectively.


Dans sa communication sur sa contribution à la réunion d'octobre des chefs d'État ou de gouvernement, la Commission affirme que la relance de la stratégie de Lisbonne pour la croissance et l'emploi a été un succès: elle aurait dû ajouter «pour les grands groupes économiques et financiers nationaux et internationaux»., qui ont vu leurs profits croître de manière exponentielle, pendant que les travailleurs devaient assister à l'érosion de leurs droits.

The Commission communication on its contribution to the October meeting of Heads of State or Government states that the re-launch of the Lisbon Strategy for growth and jobs has been a success, but it should have added the words ‘for the large national and international economic and financial groups’ who have seen their profits grow exponentially, whereas workers have had to face an erosion of their rights.


Je voudrais également dire devant cette Assemblée, Monsieur le Commissaire, que ce succès n’aurait pas été possible sans l’excellent travail de fond de la Commission, ni sans le soutien du Parlement européen - au nom duquel, M. Poettering, vous avez participé à votre première réunion du Conseil en tant que nouveau président élu.

I would also say before this House, Commissioner, that this success would not have been possible without the Commission’s excellent groundwork, nor without the support of the European Parliament – on whose behalf you, Mr Poettering, as the newly elected President, participated in your first Council meeting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sans l’Union européenne, le succès n’aurait pas été au rendez-vous.

Had it not been for the European Union, it would not have worked.


Si cette initiative avait été couronnée de succès, elle aurait créé un précédent très inquiétant pour les futurs débats d’actualité et les futures résolutions sur d’autres questions liées aux droits de l’homme.

If that initiative had successfully prevented us from issuing this opinion, it would have set a very worrying precedent for future urgent debates and resolutions on other issues relating to human rights.


Ceci dit, ce succès collectif n’aurait pas été possible sans l’engagement individuel des Etats membres et le rôle très actif des partenaires sociaux.

This said, this collective success would not have been possible without the individual commitment of the Member States and the very active role of the social partners.


Du point de vue du Parlement, le résultat d’aujourd’hui est un grand succès, qui aurait été encore impensable voici deux ans.

In Parliament’s view, the result we now have before us is a great success of a kind which would still have been unthinkable two years ago.


71. Le cas d'un litige transfrontalier, à l'occasion duquel les parties auraient tenté sans succès un ADR dans un Etat membre, mais qui relèverait de la compétence des tribunaux d'un autre Etat membre, montre l'importance qu'il y aurait à s'assurer que le même régime s'applique dans tous les Etats membres, tant en ce qui concerne le contenu même de la règle qu'en ce qui concerne les preuves à établir pour bénéficier de cette règle.

71. The case of a cross-border dispute in which the parties have unsuccessfully attempted an ADR procedure in one Member State but which falls under the jurisdiction of the courts of another Member State shows the importance of ensuring that the same arrangements apply in all Member States as regards the actual content of the rule and as regards the evidence to be furnished to benefit from this rule.


64. On peut donc s'interroger sur l'intérêt qu'il y aurait à conférer un caractère contraignant à ces clauses en raison du fait qu'il pourrait être inutile d'obliger quelqu'un à participer à un ADR contre son gré dans la mesure où le succès de la procédure dépend de sa volonté.

64. We can therefore question the usefulness of conferring a binding character on such clauses because it might serve no purpose to oblige someone to participate in an ADR procedure against his will insofar as the success of the procedure depends on his will.




Anderen hebben gezocht naar : arrêt cardiaque réanimé avec succès     succès n’aurait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

succès n’aurait ->

Date index: 2024-01-12
w