Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et n'est pas lié par
Grande-Bretagne
Le présent
Ni soumis à son application.
PTOM du Royaume-Uni
Pays et territoires britanniques d'outre-mer
Royaume-Uni
Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord
Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord
Régions du Royaume-Uni

Traduction de «succès au royaume-uni » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.


Royaume-Uni [ Grande-Bretagne | Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord ]

United Kingdom [ United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland ]


régions du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

Regions of United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland


Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland


îles du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

Islands of United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland


Traité entre le Royaume de Belgique,le Royaume de Danemark,la République fédérale d'Allemagne,la République hellénique,le Royaume d'Espagne,la République française,l'Irlande,la République italienne,le Grand-Duché de Luxembourg,le Royaume des Pays-Bas,la République portugaise,le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord(Etats membres de l'Union européenne)et le Royaume de Norvège,la République d'Autriche,la République de Finlande,le Royaume de Suède,relatif à l'adhésion du Royaume de Norvège,de la République d'Autriche,de la Répûblique de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne relatif à l'adhésion de N,A,SF et S à ...[+++]

Treaty between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxemburg, the Kingdom of the Netherlands, the Portuguese Republic, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Member States of the European Union) and the Kingdom of Norway, the Republic of Austria, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, concerning the accession of the Kingdom of Norway, the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union


Loi sur la Convention Canada-Royaume-Uni relative aux jugements en matière civile et commerciale [ Loi de 1984 sur la Convention Canada-Royaume-Uni relative aux jugements en matière civile et commerciale | Loi de mise en œuvre de la Convention entre le Canada et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord prévoyant la reconnaissance et l'exécu ]

Canada-United Kingdom Civil and Commercial Judgments Convention Act [ Canada-United Kingdom Civil and Commercial Judgments Convention Act, 1984 | An Act to implement a convention between Canada and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland providing for the reciprocal recognition and enforcement of judgments in ]


Traité entre le Royaume de Belgique, la République de Bulgarie, la République tchèque, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République d'Estonie, l'Irlande, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, la République italienne, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, le Grand-Duché de Luxembourg, la République de Hongrie, la République de Malte, le Royaume des Pays-Bas, la République d'Autriche, la République de Pologne, la République portugaise, la Roumanie, la République de Slovénie, la République slovaque, la République de Finlande, le Royaume de Suède et le Royaume-Uni de Grande ...[+++]

Treaty between the Kingdom of Belgium, the Republic of Bulgaria, the Czech Republic, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Republic of Estonia, Ireland, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Italian Republic, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Grand Duchy of Luxembourg, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Republic of Poland, the Portuguese Republic, Romania, the Republic of Slovenia, the Slovak Republic, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, the United Kingdom of Great Britain and Northern Irel ...[+++]


PTOM du Royaume-Uni [ pays et territoires britanniques d'outre-mer ]

United Kingdom OCT [ British overseas countries and territories ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai produit deux documentaires sur le sujet : No Country for Young Men, qui raconte l'ascension et la chute du COTC, une excellente initiative canadienne qui a été mise au rancart, comme le dit la bande-annonce qui a été fournie aux médias; et nous avons produit For Queen and Country, tourné à l'Université Cambridge, au Royaume-Uni. Dans ce film, on suit des étudiants qui sont membres d'un corps de formation d'officiers, et il y a des discussions avec des diplômés, des universitaires, des employeurs, des politiciens et des généraux au sujet du succès constant ...[+++]

I have produced two documentaries on this issue: No Country for Young Men, which traced the rise and fall of the COTC, a Canadian success story that was thrown away, as the press trailer says; and we produced For Queen and Country, filmed at Cambridge University in the U.K. This followed students in an existing officer training corps, and spoke with graduates, academics, employers, politicians and generals about the continuing success of the program in the United Kingdom.


Une telle ligne a déjà été mise en œuvre avec succès au Royaume-Uni.

This helpline has been successfully implemented in the United Kingdom.


Cette mesure fiscale neutre a été introduite pour la première fois, avec succès, au Royaume-Uni en 2002.

This revenue-neutral measure was first introduced successfully in the United Kingdom in 2002.


Après un succès considérable dans les autres États membres de l'UE, qui comptent quelque 400 relais d'information Europe Direct, le réseau va maintenant s'étendre au Royaume-Uni.

Having enjoyed considerable success to date in the other EU member states, where there are some 400 Europe Direct outlets, the network is now being launched in the UK.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il me semble que le seuil de 30 mois se justifie et augure bien du succès de l'éradication de l'ESB au Royaume-Uni en un laps de temps raisonnable.

It seems to me that the 30-month threshold is justifiable, and forecast to succeed in rendering the UK BSE-free within a reasonable timescale.


Quoi qu'il en soit, j'adresse mes vœux de succès à l'euro, qui est la monnaie de nos principaux partenaires commerciaux, attendu que la prospérité du Royaume-Uni est également affectée par sa stabilité.

Nevertheless, I wish the euro well as the currency of our major trading partners, since UK prosperity is also affected by its stability.


Le Royaume-Uni a transposé avec succès la directive sur le brevetage, comme tous les États membres auraient dû le faire, et la distinction entre les inventions et les découvertes est très bien appréhendée.

The UK has successfully transposed the patenting directive, as all Member States should have done, and the distinction between inventions and discoveries is quite clearly understood.


Ce succès trouve son illustration la plus marquante dans les élargissements successifs de la coopération Schengen, qui englobe actuellement 13 des États membres de l'Union, à l'exception du Royaume-Uni et de l'Irlande, et deux pays non membres, l'Islande et la Norvège.

That the success of Schengen cooperation has been positively triumphant is reflected in the way it has been successively extended and now covers 13 of the Member States (the exceptions being the UK and Ireland) and two non-Member countries, namely Iceland and Norway.


Cette façon de faire est pratiquée avec succès au Royaume-Uni, et c'est la pratique dans certains secteurs au Canada.

This works effectively in the United Kingdom and is the practice in certain industries in Canada.


Le comité a énormément de succès au Royaume-Uni, et je sais que mon homologue britannique se sent libre de discuter de partenariat.

The committee has been highly successful in the U.K., and I know that my U.K. counterpart feels free to discuss partnerships.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

succès au royaume-uni ->

Date index: 2022-09-09
w