Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Image mentale du succès
Imagerie de réussite
Représentation du succès

Traduction de «succès au représentant andris » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
imagerie de réussite [ image mentale du succès | représentation du succès ]

achievement imagery
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le peuple québécois offre ses voeux de succès aux représentants des peuples palestinien et israélien qui entreprennent leur dernier droit vers la paix.

The people of Quebec wish the representatives of the Palestinian and Israeli people success as they enter into the home stretch toward peace.


Nous en serons très heureux car nous savons le succès que représente le Metis Settlements Act ainsi que la façon dont vous avez pu persuader la province de l'Alberta de vous prendre au sérieux et d'entamer avec vous des négociations en vue de signer l'accord et ensuite de prendre des mesures pour développer davantage cet accord.

We look forward to that because of your success with the Metis Settlements Act and the way that you have been able to persuade the Province of Alberta to take you seriously in entering into negotiations to establish the accord and then take steps afterwards to further develop the accord.


En tant que Canadien, je suis en train de célébrer avec mes collègues ici l'énorme succès que représente le Canada.

As a Canadian, I am celebrating with the hon. members here the great success that Canada represents.


Je souhaite beaucoup de succès au représentant Andris Piebalgs, et je voudrais remercier notre collègue Claude Turmes pour avoir fait un grand pas dans la bonne direction.

I wish all power to representative Andris Piebalgs, and I would like to thank MEP Claude Turmes for taking a large step in the right direction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient de reconnaître le succès que représente la directive "Eurovignette", qui propose d'affecter les recettes provenant des taxes au financement des infrastructures de transports.

The achievement of the Eurovignette directive has to be acknowledged, suggesting that the return of the charging should be spent for transport.


Je commencerai par le succès que représente la stratégie à deux volets. Considérés ensemble, les deux Conseils européens de mars représentaient cette double stratégie en action.

Let me start by emphasising the success of the twin-track strategy. Taken together, the two European Councils in March represented the twin-track strategy in action.


Dans certains cas, le succès commercial représente la réhabilitation de races indigènes qui étaient vouées à l’extinction et de méthodes d’exploitation qui, sans cela, auraient été menacées de disparition ou auraient carrément disparu.

In some cases, the success of the market represents both the rehabilitation of indigenous breeds that had been heading for extinction and of operating methods which would otherwise have been seriously at risk or would have disappeared.


L'UE félicite la CEDEAO, le président de cette dernière, M. John Kufour, le secrétaire exécutif, Dr. Mohamed Ibn Chambas, ainsi que le médiateur, le général Abdusalami Abubakar, pour les efforts qu'ils ont déployés sans relâche et qui ont conduit au succès que représente cet accord.

The EU commends ECOWAS, its chairman President John Kufour, its Executive Secretary Dr Mohamed Ibn Chambas and the Mediator General Abdusalami Abubakar for their untiring efforts that have led to this successful outcome.


C'est un succès pour l'Europe, parce qu'il représente un pas décisif vers la réalisation concrète de la stratégie de Lisbonne ; un succès également pour les institutions, Commission, Conseil et Parlement, et leur méthode : un succès de la Commission dont le rapport de printemps a orienté les débats du Conseil européen et les propositions reflétées par les conclusions ; un succès de la présidence en exercice du Conseil et de son travail intelligent de direction et d'organisation, pour lequel je désire sincèrement et chaleureusement remercier le président Aznar et son groupe de collaborateurs ; ...[+++]

A success for Europe in that it was a major step towards the practical implementation of the Lisbon strategy. A success too for our method and for the institutions: the Commission, the Council and Parliament. It was a success for the Commission, whose Spring Report guided the debates within the European Council and the proposals reflected in the conclusions. It was a success for the Council Presidency, which provided judicious guidance and organisation, and I wish to express my heartfelt thanks to Mr Aznar and his team for their work. It was a success for Parliament too, which debated and endorsed practically all the proposals put forward for Barcelona durin ...[+++]


Les ministres fédéral et provinciaux de l'Agriculture du Canada, forts du succès que représente le doublement des exportations agroalimentaires entre 1989 et 1997, ont déclaré l'an dernier, en juillet 1998, qu'ils souhaitent doubler à nouveau ces exportations d'ici à 2005.

Canadian federal and provincial ministers of agriculture, emboldened by their success in doubling agri-food exports between 1989 and 1997, declared last year, in July 1998, that they would redouble those exports by the year 2005.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

succès au représentant andris ->

Date index: 2022-05-28
w