Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent administratif back-office marché
Agente administrative back-office marché
Arrêt cardiaque réanimé avec succès
Assistant administratif
Assistante administrative
Attachée des services administratifs de la défense
Bâtir sur les succès de R&D pour nos Forces
Inapte à s'établir avec succès
Incapable de s'établir avec succès
Liste des best-sellers
Liste des bons vendeurs
Liste des livres à succès
Liste des meilleurs vendeurs
Liste des succès de librairie
Non en mesure de s'établir avec succès
Non en état de s'établir avec succès
One-hit wonder
Relations familiales et succès scolaire des enfants
Réussite académique
Réussite scolaire
Secrétaire
Succès académique
Succès sans lendemain
Succès scolaire
Succès unique
Succès éphémère

Traduction de «succès administratif » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inapte à s'établir avec succès [ non en mesure de s'établir avec succès | non en état de s'établir avec succès | incapable de s'établir avec succès ]

unable to establish


attaché des services administratifs du ministère de la défense | attachée des services administratifs du ministère de la défense | attaché des services administratifs de la défense/attachée des services administratifs de la défense | attachée des services administratifs de la défense

administration officer of defence | civil servant | administration manager of defence | defence administration officer


succès sans lendemain | succès éphémère | succès unique | one-hit wonder

one-hit wonder


Arrêt cardiaque réanimé avec succès

Cardiac arrest with successful resuscitation


assistant administratif | assistant administratif/assistante administrative | assistante administrative | secrétaire

administrative assistant | assistant | executive secretary | secretary


agente administrative back-office marché | agent administratif back-office marché | agent administratif back-office marché/agente administrative back-office marché

operations manager | settlements manager | brokerage assistant | financial markets back office administrator


Progressiste avant-gardiste 2002 : Bâtir sur les succès de R&D pour nos Forces [ Bâtir sur les succès de R&D pour nos Forces ]

Looking Forward Staying Ahead 2002: Building on R&D Successes for Our Forces [ Building on R&D Successes for Our Forces ]


Relations familiales et succès scolaire des enfants : données de l'enquête longitudinale nationale sur les enfants et les jeunes [ Relations familiales et succès scolaire des enfants ]

Family Relationships and Children's School Achievement: Data from the National Longitudinal Survey of Children and Youth [ Family Relationships and Children's School Achievement ]


liste des succès de librairie | liste des livres à succès | liste des best-sellers | liste des meilleurs vendeurs | liste des bons vendeurs

best seller list | bestseller list | best-seller list


réussite scolaire | succès scolaire | réussite académique | succès académique

school success | academic success
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, le succès des enquêtes dans les affaires de fraude requiert une compréhension approfondie du cadre juridique et administratif concerné.

Moreover, successful investigations of fraud require an in-depth understanding of the relevant legal and administrative framework.


14. fait observer que le succès de l'administration en ligne exige une intégration totale et une optimisation des processus administratifs, en tenant compte du droit à l'autonomie locale à tous les niveaux administratifs et de manière transversale;

14. Points out that successful eGovernment calls for comprehensive integration and optimisation of administrative processes, taking account of the right to local self-government at and across all levels;


6. fait observer que le succès de l'administration en ligne exige une intégration totale et une optimisation des processus administratifs qui tienne compte du droit à l'autonomie locale à tous les niveaux administratifs et de manière transversale;

6. Points out that successful eGovernment calls for comprehensive integration and optimisation of administrative processes that takes account of the right to local self-government at and across all levels;


Le succès administratif de l’élargissement dépendra non seulement de la création de postes mais aussi de la manière dont les ressources existantes pourront être redistribuées et utilisées plus efficacement.

The administrative success of enlargement will depend not only on the creation of posts but also how existing resources can be reallocated and used more effectively.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le succès administratif de l’élargissement dépendra non seulement de la création de postes mais aussi de la manière dont les ressources existantes pourront être redistribuées et utilisées plus efficacement.

The administrative success of enlargement will depend not only on the creation of posts but also how existing resources can be reallocated and used more effectively.


Les procédures très longues et exigeantes sur le plan administratif ont été définies comme des obstacles majeurs au succès.

The lengthy and administratively demanding procedures have been identified as major obstacle to success.


L"utilisation d"indices socio-économiques et la caractérisation des bénéficiaires de la politique de l"emploi par des critères socio-démographiques et administratifs (tels que l"âge, la durée du chômage, le niveau de formation etc.) est indispensable pour le succès d"une stratégie coordonnée entre les EM.

The use of socio-economic indices and the identification of the beneficiaries of employment policy on the basis of socio-demographic and administrative criteria (such as age, time spent unemployed, level of training, etc.) is vital to the success of a strategy coordinated among the Member States.


CONSIDERANT QUE CERTAINS ETATS MEMBRES ONT REMPLACE AVEC SUCCES , DANS LE PASSE , LA DENATURATION PAR UN CONTROLE ADMINISTRATIF PRESENTANT DES GARANTIES EQUIVALENTES ; QU'IL EST A CRAINDRE QUE L'INTRODUCTION DE L'OBLIGATION DE DENATURATION DANS CES ETATS MEMBRES NE DIMINUE CONSIDERABLEMENT LES LIVRAISONS PAR LES LAITERIES DE LAIT ECREME POUR L'ALIMENTATION DES ANIMAUX ; QU'UNE TELLE DIMINUTION ENTRAINERAIT UNE AUGMENTATION DE L'OFFRE DE LAIT ECREME EN POUDRE ET , PAR CONSEQUENT , UN ACCROISSEMENT DES EXCEDENTS ; QUE , AFIN D'EVITER UNE TELLE EVOLUTION , IL CONVIENT D'ACCORDER LES AIDES EGALEMENT POUR LE LAIT ECREME PRODUIT ET TRAITE EN LAITERIE ET SOUMIS A UN CONTROLE ADMINISTRATIF PRESENTANT DES GARANTIES EQUIVALANT A LA DENATURATION ,

WHEREAS CERTAIN MEMBER STATES HAVE , IN THE PAST , SUCCESSFULLY SUBSTITUTED FOR DENATURING AN EQUIVALENT ADMINISTRATIVE CONTROL ; WHEREAS , IF DENATURING WERE MADE COMPULSORY IN THESE MEMBER STATES , SUPPLIES OF SKIMMED MILK FOR USE AS FEED WOULD DROP CONSIDERABLY ; WHEREAS SUCH A DROP WOULD LEAD TO AN INCREASE IN SUPPLIES OF SKIMMED MILK POWDER AND , CONSEQUENTLY , TO INCREASING SURPLUSES ; WHEREAS , TO AVOID THIS , AID SHOULD ALSO BE GRANTED FOR SKIMMED MILK PRODUCED AND PROCESSED IN A DAIRY AND SUBJECT TO ADMINISTRATIVE CONTROL OFFERING SAFEGUARDS EQUIVALENT TO DENATURING ;


Pour marquer cette transition, la Commission a décidé de décerner des Prix ERASMUS aux personnes (enseignants, membres du personnel administratif universitaire et étudiants) qui se sont particulièrement distinguées pour leur contribution à la diffusion et au succès du programme ERASMUS.

To mark this transition the Commission has decided to award ERASMUS prizes to people (teachers, members of university administrative staff and students) who have distinguished themselves by their contribution to the dissemination and the success of the ERASMUS programme.


Si vos suggestions étaient acceptées, croyez-vous que ce tribunal administratif pourrait continuer d'adopter une approche non légaliste, approche qui est à la base du succès des tribunaux administratifs?

If these suggestions were accepted, do you think the tribunal could remain non-legalistic, which is a quality that has led to its success?


w