(9) Le Conseil confirme toutefois la conclusion tirée par la Commission selon laquelle il convient de prendre également en considération les prix de vente pratiqués par les filiales de vente nationales de cette société, dans la mesure où la société NSK et ses filiales de vente - qui, comme il a été indiqué dans le règlement (CEE) no 2516/86, dépendent entièrement de la société NSK et exercent des fonctions qui correspondent pour l'essentiel à celles d'une succursale de vente ou d'un service de vente - relèvent d'une seule et même entité économique.
(9) However, the Council confirms the conclusion drawn by the Commission, namely that the prices charged by the company's domestic sales subsidiaries should likewise be taken into account as NSK and its sales subsidiaries - which, as was stated in Regulation (EEC) No 2516/86, are wholly owned by NSK and perform functions which correspond essentially to those of a sales subsidiary or sales department - form a single economic unit.