Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "succession puisque cela " (Frans → Engels) :

Le président: Puisque cela a été proposé, nous allons passer au vote (La motion est adoptée). Le président: Demain, je vais faire rapport de cela, ainsi que du rapport sur les testaments et les successions, à la Chambre.

The Chair: Having seen that moved, we'll vote on it (Motion agreed to) The Chair: Tomorrow I will be reporting this, as well as the report on wills and estates, to the House.


Lorsque l'Australie et la Nouvelle-Zélande ont ensuite adopté l'équivalent de notre Loi constitutionnelle de 1982, ils ont pris des dispositions concernant la Loi de succession puisque cela n'avait jamais été fait dans leur cas en 1936.

When Australia and New Zealand then passed the equivalent of our Constitution Act, 1982, they actually did put things in that provided for the succession law to be extended to them because that had never happened in 1936.




Anderen hebben gezocht naar : successions     puisque     puisque cela     loi de succession puisque cela     succession puisque cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

succession puisque cela ->

Date index: 2023-12-12
w