Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Circuits consécutifs
Circuits de suite
Circuits successifs
Connexion d'images
Coups de circuit consécutifs
Coups de circuit de suite
Coups de circuit successifs
Enchaînement de clichés successifs
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Passage successif des braquets
Passage successif des rapports
Retraits successifs au bâton
Retraits successifs sur trois prises
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «successifs que nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


passage successif des braquets | passage successif des rapports

multiple gear jumping | multiple gear shifting


retraits successifs au bâton [ retraits successifs sur trois prises ]

back-to-back strike-outs


circuits successifs [ circuits consécutifs | circuits de suite | coups de circuit successifs | coups de circuit consécutifs | coups de circuit de suite ]

back-to-back home runs [ back-to-back homers ]


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


connexion d'images (1) | enchaînement de clichés successifs (2)

conjunction of successive photographs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les deux plans d'aide successifs que nous avons adoptés représentent un montant de 240 milliards d'euros, et le secteur privé a également été mis à contribution pour près de 100 milliards d'euros.

The two successive rescue packages which we adopted are for a total of 240 billion euros, and the private sector has also provided almost 100 billion euros.


Ces reports successifs avaient alerté un certain nombre d’entre nous sur les difficultés que nous connaissons aujourd’hui mais nous espérions au fond de nous-mêmes que l’esprit démocratique prévaudrait dans un pays qui a trop souffert de confrontations stériles et inacceptables, en particulier autour de la notion de l’ivoirité.

These successive reports alerted a number of us to the difficulties in which we find ourselves at the moment but, deep within ourselves, we hoped that the democratic spirit would prevail in a country that has suffered a great deal from sterile and unacceptable confrontations focused, in particular, around the concept of Ivorian nationality.


Nous avons tiré de nombreuses leçons depuis les années 1990: nous pouvons et devons communiquer ces enseignements aux autorités des pays qui rejoindront un jour la zone euro. En outre, nous pouvons nous servir de ces élargissements successifs de la zone euro afin d’expliquer à l’ensemble des citoyens européens, aussi bien des nouveaux que des anciens États membres, les avantages considérables que présente l’euro et afin de tordre le cou à certaines fausses idées qui circul ...[+++]

We have learnt a lot since the nineties: we can and we must communicate this experience to the authorities of the countries which will eventually join the euro zone and we can use these successive enlargements of the euro zone to explain to all of the European citizens, of the new and of the old member countries, the great advantages of the euro, and dispel some of the false ideas expressed about our single currency.


De quel droit allons-nous dire quoi faire aux nations autochtones alors que les jugements successifs de cours successifs sur le droit inhérent à l'autodétermination, sur les droits liés aux traités ancestraux leur ont concédé tous ces droits-là.

By what right are we going to tell the Aboriginal nations what to do, when successive judgments by successive courts on the inherent right of self-determination, on Aboriginal treaty rights, have conceded all those rights to them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout ce que nous avons réalisé de durable - du marché unique à l'euro en passant par quatre élargissements successifs - s'est fait grâce un système très original reposant sur le délicat équilibre entre les institutions de l'Union.

All our lasting achievements, from the single market to the euro, with four successive enlargements along the way, have been brought about through a completely innovative structure based on a delicate balance between institutions.


Si tous les membres du Conseil avaient fait aussi intensément pression que les députés de ce Parlement depuis des années sur les gouvernements macédoniens successifs, afin de mettre définitivement fin à l'inégalité de traitement des citoyens albanais en Macédoine, nous ne serions pas confrontés à cette colère et aux problèmes que nous connaissons aujourd'hui.

If all of the Members of the Council had worked as intensively as Members of this Parliament have for years to put pressure on all Macedonian governments finally to put an end to the discrimination of the Albanian citizens of that country, then we would not be facing the difficulties and problems which we are now.


Mais il s'agit d'un domaine où, entre les décisions prises dans un sens général et la mise en œuvre des décisions dans les différents Conseils successifs, nous avons eu une différence énorme : dans la libéralisation, dans la réforme des marchés, dans l'accélération des innovations, dans la création qui va du ciel unique au brevet communautaire, des domaines où les retards sont encore très importants.

However, this is an area in which there has been a vast difference between the general decisions taken and the implementation of the decisions in subsequent individual Councils, with regard to liberalisation and market reform, speeding up innovation, and projects ranging from the creation of the single air space to the establishing of the Community patent, areas in which we are still extremely behind schedule.


Les honorables sénateurs seront d'accord avec moi, je le sais, si je dis que nous avions et que nous avons encore beaucoup de chance, que nous avons une grande dette envers les membres successifs de la Commission mixte internationale et de son personnel professionnel, qui ont agi si loyalement dans l'intérêt aussi bien du Canada que des États-Unis au cours des dernières décennies.

I know honourable senators will agree with me when I say that we were and are fortunate and greatly indebted to successive members of the International Joint Commission and its professional staff, who have performed so loyally in the interests of both Canada and the United States of America over the past several decades.


Ces dernières années, en raison de politiques européennes et des politiques des gouvernements successifs, nous avons perdu 6 000 emplois directs dans la sidérurgie, 6 000 emplois directs dans la mine, 10 000 petites exploitations agricoles, nous avons perdu des emplois dans la fabrication d'armes et nous avons perdu des postes dans le secteur naval.

In recent years, as a result of European policies and the policies of successive governments, we have lost 6,000 direct jobs in the steel industry, 6,000 direct jobs in mining, 10,000 small agricultural businesses, we have lost jobs in the arms industry and we have lost jobs in the shipbuilding industry.


Les élargissements successifs de la Communauté européenne ont accru la proportion des zones rurales et renforcé la diversité des situations auxquelles nous devons faire face.

Successive enlargements of the European Community have increased the proportion of rural areas and widened the diversity of the situations which we have to face.


w