Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bord franc
Bord à coupe franche
Bord à coupe nette
Bord à plat
Boîte d'onglet
Boîte à coupe
Boîte à coupes
Boîte à onglet
Boîte à onglets
Charges par à-coup
Convulsif
Coups d'accordéon
Discontinu
Fine coupe
Heurté
Inégal
Irrégulier
Par soubresauts
Par à-coups
Pince à coupe diagonale à larges mâchoires
Pince à coupe diagonale à mâchoires larges
Programme subventionné de construction d'habitations
Programme subventionné de construction de logements
Programme subventionné de logements
Présenter un à-coup
Saccadé
Spasmodique
Sécateur coupe franche
Sécateur à contre-lame
Sécateur à coupe franche
Sécateur à coupe tirante
Sécateur à lames croisantes
Sécateur à lames franches
Tabac à coupe fine
Tabac à coupe fleur
à-coups

Traduction de «subventionnent à coups » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sécateur à contre-lame | sécateur à lames croisantes | sécateur à lames franches | sécateur à coupe franche | sécateur coupe franche | sécateur à coupe tirante

by-pass pruning shears | by-pass pruners | by-pass pruner




fine coupe [ tabac à coupe fine | tabac à coupe fleur ]

fine cut [ fine-cut tobacco ]


pince à coupe diagonale à larges mâchoires [ pince à coupe diagonale à mâchoires larges ]

wide-jaw diagonal cutting pliers


boîte à onglets | boîte d'onglet | boîte à onglet | boîte à coupe | boîte à coupes

mitre box | miter box | mitering fence


bord franc | bord à coupe franche | bord à coupe nette | bord à plat

raw edge






heurté | inégal | irrégulier | saccadé | convulsif | spasmodique | discontinu | par à-coups | par soubresauts

stop-and-go


programme subventionné de construction de logements | programme subventionné de construction d'habitations | programme subventionné de logements

social housing programme | social housing scheme | subsidised housing programme | subsidised housing scheme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alors que le gouvernement flirte avec l'idée de subventionner à coups de millions de dollars le sport professionnel, compte tenu, prétend-il, de l'impact économique de ces activités, les promoteurs de l'ensemble des événements sportifs et culturels attendent toujours du premier ministre qu'il remplisse ses engagements de la dernière campagne électorale.

While the government is toying with the idea of funding professional sports to the tune of millions of dollars, under the pretext of their economic impact, promoters of sports and cultural events are still waiting for the Prime Minister to meet the commitments he made during the last election campaign.


Par contre, les domaines nucléaire et pétrolier ont été subventionnés à coups de milliards de dollars par le gouvernement fédéral.

On the other hand, the nuclear and oil industries have been subsidized by the federal government to the tune of billions of dollars.


La seconde est le parc automobile situé sous nos pieds: des Porsche, des Mercedes, des BMW, des véhicules tout-terrain, cet étalage de luxe énergivore appartenant aux gens qui font des «tssss» de désapprobation en regardant toutes ces fourgonnettes blanches et qui ont bien l’intention de rendre encore plus difficile la vie de ceux qui travaillent à coup de limiteurs de vitesse et de sanctions financières, sur l’autel d’un dogme fondé sur des statistiques discréditées, répétées à l’envi par une clique d’universitaires vendus et intéressés, financés et gonflés par les intérêts en place des hyperriches du complexe industriel vert – les Al G ...[+++]

The second is the car park beneath us – Porches, Mercedes, BMWs, SUVs, a showroom of gas-guzzling luxury from the people who tut-tut in disapproval at many white vans and plot to make working lives even harder with speed limiters and financial penalties, all for a dogma based on discredited statistics pedalled by a clique of bought and paid-for academics, funded and hyped by super-rich vested interests in the green industrial complex – Al Gore, Prince Charles, Shell and Goldman Sachs – all of whom stand to steal a fortune from the taxes harvested through wind factory subsidies and carbon trading.


Dans deux décisions concernant des mesures prises par des autorités régionales pour la délégation d'une concession de service public (subventionné) à des opérateurs privés dans le but du déploiement de réseaux classiques à haut débit dans des régions sous-équipées, la Commission a conclu que les régimes d'aide notifiés étaient conformes aux quatre conditions définies dans l'arrêt Altmark, et ne tombaient donc pas sous le coup de l'article 87, paragraphe 1 du traité .

In two decisions concerning measures taken by regional authorities to award a (subsidised) public service concession to private operators for the deployment of basic broadband networks in underserved regions, the Commission came to the conclusion that the notified support schemes were in line with the four criteria laid down in Altmark, and did not therefore fall under Article 87(1) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourquoi importe-t-elle tout à coup du riz produit aux Etats-Unis et qui est fortement subventionné?

Why is it suddenly importing the rice that is produced in the United States, which is highly subsidised?


Dans l'état actuel du secteur, personne ne peut sérieusement prétendre qu'il serait dans l'intérêt des pêcheurs de ne rien changer à la politique de la pêche, de ne miser que sur les quotas de capture et les contrôles et de continuer à subventionner à coups de millions le démantèlement des capacités excédentaires.

Given the current state of the industry, nobody can seriously claim it would be in the interests of fishermen to carry on as we have up to now, relying solely on catch quotas and controls and continuing to spend millions subsidising the construction of excess capacity.


Des milliers de personnes craignent de se retrouver à la rue, et ne comprennent pas une Commission européenne intransigeante sur les délais de remboursement du crédit-pont à la compagnie belge, alors que les États-Unis subventionnent à coups de milliards de dollars leurs compagnies nationales pour conserver les créneaux européens.

Thousands of people are afraid of being thrown out of work, and they cannot understand the intransigence of the European Commission over repayment times for bridging loans to the Belgian company, while the United States are spending billions of dollars on subsidising their national airlines so that they can keep their European slots.


Le consortium Hibernia, grassement subventionné à coup de milliards de dollars par les contribuables canadiens et québécois a été dénoncé la semaine dernière par l'Office Canada-Terre-Neuve pour avoir violé les termes du plan d'attribution de contrats d'Hibernia.

The Hibernia consortium, heavily subsidized with billions of dollars from taxpayers in Canada and Quebec, was denounced last week by the Canada-Newfoundland Board for violating the terms of the plan for awarding Hibernia contracts.


Pendant que le ministre des Finances tente de nous démontrer qu'il va proposer des solutions concrètes, il continue à subventionner à coups de centaines de millions de dollars le développement en ressources pétrolières.

The Minister of Finance tried to tell us that he would propose concrete solutions, when, at the same time, he continues to subsidize to the tune of hundreds of millions of dollars the development of oil and gas resources.


w