Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elle n'a pas encore imposé d'amende substantielle.

Traduction de «substantiels s’imposent encore » (Français → Anglais) :

13. se réjouit des économies budgétaires que le Service européen pour l'action extérieure (SEAE) a pu réaliser mais relève avec inquiétude l'augmentation des coûts et préconise l'instauration de mesures visant à l'acquisition des bâtiments des délégations si de tels achats sont justifiés sur le plan économique; salue également les efforts accomplis pour réduire le nombre de postes d'encadrement supérieur mais souligne qu'ils sont encore insuffisants; persiste à penser qu'en raison de sa situation particulière, le SEAE doit être partiellement épargné par les objectifs d'économies draconiennes imposés ...[+++]

13. Welcomes the savings the European External Action Service (EEAS) has been able to make in its budget but notes with concern rising costs and suggests steps should be taken towards the purchase of delegation buildings where economically sensible; similarly welcomes attempts made to reduce the number of senior level posts but emphasises that the efforts made so far are still insufficient; continues to believe that the special situation of the EEAS requires a partial exemption from the strict savings goals imposed on other institutions; urges in line ...[+++]


Je dois néanmoins préciser que des efforts substantiels s’imposent encore pour apporter des améliorations à l’organisation du travail, aux capacités administratives nécessaires à l’application de l’acquis communautaire et, en particulier, aux structures de gestion de l’administration bulgare.

I must make it clear, however, that major efforts are still required in order to make improvements to the organisation of work, to the administrative capacity necessary for implementation of the acquis communautaire and in particular to the management structures of the Bulgarian administration.


28. souhaite être informé de la capacité de Malte, au niveau de la gestion financière et du contrôle, d'assurer la décentralisation de la mise en œuvre des aides de préadhésion et prie Malte de prendre d'urgence les dispositions substantielles qui s'imposent encore pour la mise en place de structures appropriées de gestion des aides de l'Union européenne;

28. Would like to have information on Malta's capacity, in terms of financial management and control, to take on the decentralised implementation of pre-accession aid and calls for Malta to take urgent and substantial measures still necessary to set up appropriate management structures for EU aid;


Donc, encore une fois, les députés vont opposer un veto aveugle et imposer des changements substantiels à la façon dont les premières nations doivent se conduire et des changements substantiels à la façon dont la Loi sur les Indiens s'applique aux collectivités autochtones.

So once again people are going to make an uninformed vote to pass substantial changes in the way that first nations have to conduct themselves and substantial changes in the way the Indian Act applies to first nations communities.


L'équipement et l'infrastructure techniques disponibles ne sont pas encore adaptés à une surveillance efficace de la frontière verte (3 332 km) ou de la frontière bleue, et des investissements substantiels s'imposent.

The available technical equipment and infrastructure are not yet adequate for effective surveillance of the green border (3,332 km) or the blue border, and substantial investments need to be made.


Sur le plan politique, je vais reprendre les termes de M. Raphael et dire que des progrès substantiels ont été réalisés mais nous gardons toutefois l'impression que des progrès substantiels s'imposent encore.

In political terms, I would say we should use Mr. Raphael's terminology and say substantial progress has been made, but the impression left in this room is that substantial progress is still to be made.


Toutefois, environ 2,6 p. 100 des consommateurs de cannabis avaient consommé d’autres drogues dans l’année précédant l’enquête. Encore une fois, une mise en garde s’impose au sujet des données, notamment pour ce qui est de l’écart substantiel entre les provinces, les proportions variant de 8,3 à 23 p. 100 pour la consommation d’une drogue illicite, à l’exclusion du cannabis, au cours de la vie.

Once again, caveats concerning the data need to be raised, including the substantial variation in drug use according to province, varying from 8.3% to 23% for lifetime use of an illicit drug excluding cannabis.


Encore une fois, une mise en garde s’impose au sujet des données, notamment pour ce qui est de l’écart substantiel entre les provinces, les proportions variant de 8,3 à 23 % pour la consommation d’une drogue illicite, à l’exclusion du cannabis, au cours de la vie.

Once again, caveats concerning the data need to be raised, including the substantial variation in drug use according to province, varying from 8.3% to 23% for lifetime use of an illicit drug excluding cannabis.


Elle n'a pas encore imposé d'amende substantielle.

We do not yet have an example of her imposing a substantial fine.


w