Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affection soupçonnée
COVID-19 soupçonnée
Femme de César ne doit pas même être soupçonnée
Flambée présumée
Flambée soupçonnée
Mucoviscidose non soupçonnée
Patente soupçonnée
Personne soupçonnée
Suspect
éclosion présumée
éclosion soupçonnée

Vertaling van "substances soupçonnées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
éclosion présumée [ éclosion soupçonnée | flambée présumée | flambée soupçonnée ]

suspected outbreak


transaction soupconnée de donner lieu à une opération de blanchiment de capitaux

transaction suspected of giving rise to money laundering


personne soupçonnée | suspect

suspect | suspected person




mucoviscidose non soupçonnée

Cystic fibrosis not suspected




COVID-19 soupçonnée

Suspected disease caused by 2019-nCoV


femme de César ne doit pas même être soupçonnée

caesar's wife must be above suspicion


Protocole d'entente concernant la gestion des cas de personnes sollicitant l'admission au Canada soupconnées d'être atteintes de maladies quarantenaires, entre Santé Canada et Citoyenneté et Immigration Canada

Memorandum of Understanding between Health Canada and Citizenship and Immigration Canada Respecting the Management of Arrivals of Persons Seeking Admission to Canada with Suspected Quarantinable Diseases


Recherche et soins d'une béance cervicale (soupçonnée) chez une femme non enceinte

Investigation and management of (suspected) cervical incompetence in a nonpregnant woman
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les substances soupçonnées de présenter un risque immédiat pour la santé publique seront retirées du marché de consommation temporairement, dans l’attente des résultats de l’évaluation des risques qui leur sont associés.

The substances suspected to pose immediate public health risk will be withdrawn from the consumer market temporarily, pending their risk assessment.


– des mesures de restriction devraient être appliquées plus tôt et les substances soupçonnées de présenter des risques immédiats pour la santé publique devraient faire l’objet de restrictions temporaires.

– restriction measures should be introduced earlier and substances suspected to pose immediate public health risks should be subjected to temporary restrictions.


Les perturbateurs endocriniens sont des substances (y compris plusieurs pesticides) qui sont soupçonnées de perturber les systèmes endocriniens humains et animaux et d'induire des pathologies telles que des cancers, des modifications comportementales et des anomalies de la reproduction, même à des doses extrêmement faibles.

Endocrine disrupters are substances (including several pesticides), which are suspected of interfering with the endocrine systems of both humans and wildlife, and which may cause adverse health effects such as cancer, behavioural changes and reproductive abnormalities even through exposure to extremely low doses.


Ce ne sont pas de l'intimidation, des menaces contre la vie ou les biens de quelqu'un, des incendie, des attentats à la bombe, des enveloppes remplies de poudre blanche, qu'elles contiennent ou non la substance soupçonnée.

They do not deal with that type of intimidation, a threat to somebody's life or direct property, setting fire, throwing bombs, sending envelopes full of white powder, whether or not they contain the suspect substance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les agents de l'autorité auront des pouvoirs assimilés à ceux des agents de la paix, qui leur permettront d'avoir recours aux dispositions générales du Code criminel concernant les mandats, ce qui augmentera leurs pouvoirs d'enquête, leur permettra de dépister les substances illégales et leur permettra d'effectuer des fouilles périmétriques chez les personnes soupçonnées de polluer l'environnement.

The enforcement officers, for example, will be given peace officer powers, which will allow them to use the general warrants provisions of the Criminal Code, which will increase their investigative powers, permitting them to track illegal substances and to conduct perimeter searches of suspected environmental polluters.


5. À la demande d’un autre État membre, un État membre peut mener une inspection ou une enquête concernant une entreprise soupçonnée de participer à la circulation illicite de substances réglementées et agissant sur le territoire dudit État membre.

5. At the request of another Member State, a Member State may conduct inspections of undertakings or investigations of undertakings suspected of being engaged in the illegal movement of controlled substances and which are operating on the territory of that Member State.


5. À la demande d’un autre État membre, un État membre peut mener une inspection ou une enquête concernant une entreprise soupçonnée de participer à la circulation illicite de substances réglementées et agissant sur le territoire dudit État membre.

5. At the request of another Member State, a Member State may conduct inspections of undertakings or investigations of undertakings suspected of being engaged in the illegal movement of controlled substances and which are operating on the territory of that Member State.


J'ajouterai brièvement à ce propos que, selon la Proposition 65 de la Californie, les PCB et les pesticides organochlorés sont répertoriés parmi les substances soupçonnées d'être cancérigènes.

Just a side note on this. The PCBs and the organochlorine pesticides are classified under California's Proposition 65, as suspected carcinogenics.


Notre position sur ce projet de loi est la suivante: ce projet de loi vise en substance à forcer certaines personnes soupçonnées d'être séropositives ou porteuses de l'hépatite B ou C, et qui auraient pu le transmettre à un agent de la paix, un gardien de sécurité ou une personne agissant en vertu de l'article 494 du Code criminel, de se soumettre à des prélèvements sanguins.

Our position on this bill is the following: the bill is essentially aimed at forcing people suspected of being HIV or hepatitis B or C positive, and who could have infected a peace officer, a security guard or a person acting under section 494 of the criminal code, to give a blood sample.


Ces modifications ont permis aux juges des tribunaux provinciaux d'émettre des mandats autorisant la police à prélever des échantillons de substances corporelles, en vue de l'analyse des empreintes génétiques, auprès de personnes soupçonnées d'avoir commis une infraction désignée.

Those amendments authorized provincial court judges to issue a warrant allowing the police to collect samples of bodily substances for DNA analysis from a person suspected of having committed a designated offence.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

substances soupçonnées ->

Date index: 2024-10-17
w