Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Classe de substances soumises à certaines restrictions
Substance soumise à l’obligation d’enregistrement
Substance soumise à une onde de choc

Vertaling van "substances seront soumises " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
détermination des substances prioritaires soumises à autorisation

prioritisation for authorisation


substance soumise à une onde de choc

shock loaded material


substance soumise à l’obligation d’enregistrement

substance subject to registration


classe de substances soumises à certaines restrictions

restricted doping class


Comité des substances qui ne sont pas soumises à un contrôle international

Committee on Substances not under International Control


Protocole plaçant sous contrôle les substances psychotropes qui ne sont pas encore soumises à un contrôle international

Protocol for the Control of Psychotropic Substances Not Yet Under International Control
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, ainsi qu’il est expliqué ci‑dessus, ces substances seront soumises aux dispositions de droit pénal de l’UE en vertu de la proposition ci-jointe de directive modifiant la décision-cadre sur le trafic de drogue.

In addition, as explained above, these substances will be subjected to EU criminal law provisions under the accompanying proposal for a Directive amending the Framework Decision on illicit drug trafficking.


De plus, ces substances seront soumises aux dispositions de droit pénal de l'Union.

In addition, these substances will be subjected to EU criminal law provisions.


2. L'autorisation de l'utilisation des produits et substances visés au paragraphe 1, premier alinéa, dans la production biologique est soumise aux principes énoncés au chapitre II et aux critères suivants, qui seront évalués dans leur ensemble:

2. The authorisation of the products and substances referred to in the first subparagraph of paragraph 1 for use in organic production shall be subject to the principles laid down in Chapter II and to the following criteria which shall be evaluated as a whole:


Les différentes annexes, y compris la liste des substances soumises à limitation et leurs valeurs de concentration maximales tolérées, seront révisées régulièrement.

The various annexes, including the list of restricted substances and their tolerated concentration values, will be kept under regular review.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission considère que les dispositions relatives à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques couvrent les différentes formes (y compris les nanoformes) des substances actuellement interdites et de celles qui seront soumises ultérieurement à un réexamen prioritaire dans le cadre de la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses.

The Commission considers that the RoHS provisions cover different forms (including nanoforms) of the substances which are currently banned and those which will be in the future subject to a priority review under RoHS.


Je ne peux que vous donner une estimation, car seul REACH nous donnera les véritables chiffres, mais les estimations les plus fiables montrent qu’approximativement 2 500 substances seront soumises à la procédure d’autorisation.

I can only give you an estimate, because only REACH will tell us the actual numbers, but the most reliable estimates say that roughly 2 500 substances will be subject to the authorisation procedure.


Ces substances, les CMR et d’autres substances extrêmement préoccupantes, telles que les substances perturbant le système endocrinien, seront soumises à une procédure d’autorisation rigoureuse, qui prévoit le remplacement.

They, CMRs and other substances of very high concern, such as endocrine disrupters, will be subject to a rigorous authorisation process, including substitution.


2. L'autorisation des produits et substances visés au paragraphe 1 est soumise aux objectifs et principes énoncés au titre II ainsi qu'aux critères généraux et spécifiques suivants qui seront évalués dans leur ensemble:

2. The authorisation of the products and substances referred to in paragraph 1 is subject to the objectives and principles laid down in Title II and the following general and specific criteria which shall be evaluated as a whole:


Parmi les 32 substances définies comme prioritaires, la proposition prévoit que 11 seront classées à titre de substances dangereuses prioritaires, 11 autres comme substances prioritaires soumises à révision et les 10 restantes comme substances prioritaires régulières.

Of the 32 substances to which the priority classification has been assigned, the proposal lists eleven as priority hazardous substances, a further eleven as priority substances under review and the remaining ten as regular priority substances.


L’utilisation et la mise sur le marché des substances extrêmement préoccupantes[5] seront soumises à autorisation.

For substances of very high concern[5], an authorisation will be required for their use and their placing on the market.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

substances seront soumises ->

Date index: 2025-03-11
w