Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "substances seront progressivement " (Frans → Engels) :

Par ailleurs, 3 millions € seront alloués pour aider six pays d'Amérique latine à supprimer progressivement les substances appauvrissant la couche d'ozone, ce qui s'inscrit dans le cadre de la mise en œuvre du protocole de Montréal.

In addition, €3 million will support six countries in Latin America in the sustainable phasing-out of ozone-depleting substances, thus implementing the Montreal Protocol.


Pour ce qui est de la santé et de l’environnement, le processus d’autorisation vise à garantir que les risques émanant de substances extrêmement préoccupantes sont maîtrisés et que ces substances seront progressivement remplacées par des produits de substitution appropriés lorsque ceux-ci seront économiquement et techniquement viables.

With respect to health and environment, the authorisation process aims to ensure that risks from Substances of Very High concern (SVHC) are controlled and that those substances are progressively replaced by suitable alternatives where these are economically and technically viable.


Mais il signifie aussi, et surtout, que les substances dangereuses seront progressivement remplacées par des produits moins nocifs. En outre, les évaluations des risques prendront en considération les groupes vulnérables, tels que les enfants, les femmes enceintes et les personnes âgées.

Moreover, risk assessments will take into consideration vulnerable groups, such as children, pregnant women and the elderly.


Par exemple, bien que l’utilisation de certaines substances parfumantes allergisantes et de certaines substances chimiques cancérogènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction, entre autres, ait été réduite, ces produits ne seront pas complètement interdits, mais progressivement abandonnés.

For example, whilst the use of some allergenic fragrances and certain chemical substances that are carcinogenic, mutagenic or toxic to reproduction, amongst other things, has been curbed, they will not be banned completely, but phased out gradually.


Stavros Dimas, membre de la Commission. - (EL) Monsieur le Président, je suis d’accord avec presque tout ce qu’a déclaré Mme Doyle et je tiens à dire que, avec l’entrée en vigueur de la convention de Stockholm, douze des substances les plus dangereuses du monde seront progressivement éliminées.

Stavros Dimas, Μember of the Commission (EL) Mr President, I agree with almost everything Mrs Doyle said and I should like to say that, with the entry into force of the Stockholm Convention, twelve of the most dangerous substances in the world will gradually be abolished.


Stavros Dimas, membre de la Commission . - (EL) Monsieur le Président, je suis d’accord avec presque tout ce qu’a déclaré Mme Doyle et je tiens à dire que, avec l’entrée en vigueur de la convention de Stockholm, douze des substances les plus dangereuses du monde seront progressivement éliminées.

Stavros Dimas, Μember of the Commission (EL) Mr President, I agree with almost everything Mrs Doyle said and I should like to say that, with the entry into force of the Stockholm Convention, twelve of the most dangerous substances in the world will gradually be abolished.


Il est nécessaire, par conséquent, d'arrêter des règles particulières prévoyant des LMR harmonisées provisoires, mais obligatoires, en vue d'établir progressivement les LMR, au fur et à mesure que les décisions relatives à chaque substance active seront prises dans le cadre des évaluations prévues conformément à la directive 91/414/CEE.

It is therefore necessary to adopt separate rules providing for temporary but mandatory harmonised MRLs, with a view to setting MRLs progressively as decisions are taken on individual active substances as part of the evaluations under Directive 91/414/EEC.


(31 ) Il est nécessaire, par conséquent, d'arrêter des règles particulières prévoyant des LMR harmonisées provisoires, mais obligatoires, en vue d'établir progressivement les LMR, au fur et à mesure que les décisions relatives à chaque substance active seront prises dans le cadre des évaluations prévues conformément à la directive 91/414/CEE.

(31 ) It is therefore necessary to adopt separate rules providing for temporary but mandatory harmonised MRLs, with a view to setting MRLs progressively as decisions are taken on individual active substances as part of the evaluations under Directive 91/414/EEC.


Délais: les substances existantes seront introduites progressivement dans le système REACH sur une période de 11 ans, en commençant par les niveaux de tonnage les plus élevés.

Deadlines: Existing substances will be phased into REACH over 11 years, with the highest tonnage levels to be phased in first.


Les substances déjà commercialisées seront introduites progressivement dans le système REACH.

Substances that are already on the market will be phased gradually into REACH.


w