Ensuite, notre gouvernement a émis une directive stipulant que les décisions de la Commission devraient tenir compte de la santé des Canadiens dont le traitement nécessite le recours à des substances nucléaires. Cependant, cette directive n'a eu aucun effet.
Second, our government issued a policy directive stipulating that the commission's decisions take into account the health of Canadians who depend on nuclear substances to meet medical needs, but that had no effect.