3. Les décisions visées à l'article 13, paragraphe 1, peuvent fixer des exigences et des conditions applicables à la production, à la fabrication et à la mise à disposition sur le marché, notamment l'importation dans l'Union, au transport et à l'exportation à partir de l'Union, des nouvelles substances psychoactives présentant des risques graves pour la santé, la société et la sécurité aux fins des utilisations énumérées au paragraphe 2.
3. The Decisions referred to in Article 13(1) may set requirements and conditions for the production, manufacture, making available on the market including importation to the Union, transport, and exportation from the Union of new psychoactive substances posing severe health, social and safety risks for the uses listed in paragraph 2.