M. considérant qu'en vertu de la directive 2010/21/UE, les États membres sont tenus de garantir, à partir du 1er novembre 2010, la mise en place de certaines exigences en matière d'étiquetage de produits phytopharmaceutiques et de veiller à ce que les autorisations de produits comportent des mesures d'atténuation des risques et que des programmes de surveillance permettant de vérifier l'exposition directe et indirecte des abeilles à certaines substances actives soient mis en œuvre,
M. whereas, in accordance with Directive 2010/21/EU, Member States are required to ensure that, from 1 November 2010 onwards, certain labelling requirements for plant protection products are put in place, risk-mitigation measures are included in product authorisation, and monitoring programmes to verify the direct and indirect exposure of honey bees to certain active substances are carried out,