Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faites-le donc pour voir!

Vertaling van "subsistera donc " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

The information from the minutes which is contained in this document is not confidential and may therefore be released to the public


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public


L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?




Donc, vous songez à joindre les rangs du gouvernement fédéral!

So You're Thinking of Working for the Government of Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il subsistera donc un nombre suffisant d’autres fournisseurs auxquels les clients pourront s’adresser sur tous les marchés concernés.

As a result, customers will still have sufficient alternative suppliers in all the markets concerned.


Un doute subsistera donc toujours, comme dans d’autres pays.

Doubts will therefore always persist, as they will in other countries.


Donc, même avec le projet de loi de Keith Martin ou le projet de loi libéral antérieur, ce marché subsistera et nous serons toujours confrontés à la présence d'organisations criminelles sur ce marché.

So even if we do the Keith Martin bill or the previous Liberal bill, we are still left with that market, and we're still going to be faced with organized crime being involved in that market.


Ils acceptent donc l'idée qu'il subsistera 650 millions de pauvres en 2015.

They accept the fact, therefore, that there will still be 650 million poor in 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a également noté que la garantie légale octroyée par la commune de Vienne pour les engagements de BA subsistera après la concentration, mais ne s'étendra pas aux engagements de HVB et n'a donc pas pour effet d'améliorer sa position concurrentielle.

Under Austrian law, a municipal deficiency guarantee by the city of Vienna covering BA's liabilities will remain valid even after the concentration. It will, however, not be extended to cover HVB's liabilities and will therefore not improve HVB's competitive position.


À l'issue de l'opération , il subsistera donc une structure comprenant ces deux unités, l'usine de Barletta, l'administration centrale et les services commerciaux, ainsi que les deux filiales Terni Industrie Chemiche et Sariaf.

These two units, together with the plant in Barletta, the central administration and commercial services, and the two subsidiaries Terni Industrie Chimiche and Sariaf, constitute the business part which will remain operative after restructuring.




Anderen hebben gezocht naar : faites-le donc pour voir     subsistera donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

subsistera donc ->

Date index: 2024-08-09
w