Il n’aurait plus subsisté aucun doute que la Commission aurait dû éclaircir dans le cadre d’une procédure au titre de l’article 108, paragraphe 2, TFUE, et de l’article 4, paragraphe 4, du règlement (CE) no 659/1999 portant modalités d’application de l’article 93 du traité CE (1).
There were no longer any doubts, which the Commission should have found in a proceeding pursuant to Article 108(2) TFEU and Article 4(4) of Regulation (EC) No 659/1999 laying down detailed rules for the application of Article 93 of the EC Treaty (1)