Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agriculture de subsistance
Bénéfice de compétence
Considérer le contrat comme résilié
Considérer le contrat comme subsistant
Indemnité de frais de subsistance
Indemnité de subsistance
Les Etats membres rendent compte à la Commission de...
Minimum indispensable pour subsister
Minimum nécessaire pour subsister
Minimum nécessaire pour subvenir à ses besoins
Minimum nécessaire pour vivre
Minimum nécessaire à l'existence
Niveau de subsistance minimum
Niveau minimum de subsistance
Oxygène de subsistance
Soutien à la subsistance
économie de subsistance

Vertaling van "subsistent qui rendent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


les Etats membres rendent compte à la Commission de...

Member States shall report to the Commission on...


Guide à l'intention des artistes de spectacle canadiens qui se rendent aux États-Unis

Guide for Canadian Performing Artists Entering the United States






niveau minimum de subsistance [ niveau de subsistance minimum ]

minimum level of subsistence [ minimum-subsistence level ]


indemnité de subsistance [ indemnité de frais de subsistance ]

living expense allowance


minimum nécessaire pour subsister | minimum nécessaire pour vivre | minimum nécessaire pour subvenir à ses besoins | minimum indispensable pour subsister | minimum nécessaire à l'existence | bénéfice de compétence

minimum subsistence level




considérer le contrat comme résilié | considérer le contrat comme subsistant

treat treat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, les obstacles subsistant sur le marché unique rendent plus difficile la collaboration transfrontière entre les différents acteurs et le partage des connaissances de toutes origines, ce qui correspond de plus en plus au modèle de développement des innovations fructueuses.

Moreover, barriers in the single market make it more difficult for different players to work together across border, using and sharing knowledge from all sources, which is increasingly how successful innovations are developed.


(iv) lorsque les activités de recherche compromettent la capacité des eaux où vivent des poissons à assurer la subsistance des populations de poissons ou les rendent impropres à la consommation humaine, au plus tard vingt ans après la date à laquelle cessent les activités de recherche, les eaux sont aptes à assurer la subsistance des populations de poissons et celles-ci sont propres à la consommation humaine;

(iv) if research activities render any waters frequented by fish unsuitable to sustain fish populations or render fish populations unsuitable for human consumption, no later than 20 years following the day on which the research activities are completed, the waters will be suitable to sustain fish populations and the fish populations will be suitable for human consumption;


Nous savons que les affinités entre les pays baltes et la Russie subsistent et toutes ces discussions rendent bien entendu les Russes extrêmement sceptiques.

We know there is no love lost between the Baltic countries and Russia and all of this talk, of course, makes the Russians extremely sceptical.


Les néo-démocrates se rendent à Washington pour militer contre ces emplois, qu'ils appellent une plaie, insultant les collectivités qui tirent leur subsistance de l'exploitation des ressources et qui dépendent de ces emplois.

New Democrats go to Washington to advocate against these jobs. They call these jobs a disease.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les Canadiens de l'ensemble du pays se rendent compte de l'importance du secteur des ressources pour leur collectivité, leur subsistance et leur bien-être.

Canadians from coast to coast realize how important resource sectors are to their communities, livelihood and well-being.


En outre, les obstacles subsistant sur le marché unique rendent plus difficile la collaboration transfrontière entre les différents acteurs et le partage des connaissances de toutes origines, ce qui correspond de plus en plus au modèle de développement des innovations fructueuses;

Moreover, barriers in the single market make it more difficult for different players to work together across border, using and sharing knowledge from all sources, which is increasingly how successful innovations are developed.


Il me faut dire au commissaire Mandelson que cette attitude traditionaliste est révolue. Aujourd’hui, vous arrivez à la table des négociations non avec le pouvoir de la persuasion militaire, mais avec l’idéologie et l’instrument de la libéralisation. Mais ils sont voués à l’échec, car les pays en développement défendent leurs propres intérêts, ils rendent visibles leurs propres intérêts et s’opposent à la propriété intellectuelle que nous voulons leur vendre sous la forme de services excessivement chers avec ce qui leur appartient culturellement, socialement et écologiquement, sans oublier le droit à des moyens de ...[+++]

I have to tell Commissioner Mandelson that this traditional attitude is a thing of the past; today, you come to the table not with the power of military persuasion, but with ideology and the instrument of liberalisation, yet it will not work, for the countries of the developing world are now standing up for themselves, making their own interests visible and countering the intellectual property that we want to sell to them in the form of over-priced services with what is theirs culturally, socially and ecologically, along with the right to basic sustenance.


La situation humanitaire reste dramatique, des centaines de milliers de personnes sont déplacées, la persistance de l’insécurité restant le principal obstacle au retour en Tchétchénie ; d’autre part, certaines difficultés subsistent et rendent le travail des organisations humanitaires malaisé.

With regard to the humanitarian situation, there is still the ongoing tragedy of the hundreds of thousands of displaced persons, who are mainly dissuaded from returning to Chechnya by the continuing situation of insecurity and there are also certain difficulties to be faced by the humanitarian organisations in carrying out their work.


Des critères de nationalité subsistent et des règles étonnantes rendent difficile, ou impossible, le changement de club ou, tout simplement, la pratique de sa discipline sportive dans un autre Etat.

Nationality criteria continue to exist, and surprising rules make it difficult or impossible to change clubs or, quite simply, to play one's sport in another State.


58. regrette qu'en dépit des efforts accomplis pour développer la compréhension mutuelle et faciliter le commerce et l'investissement, des barrières non tarifaires subsistent qui rendent difficile l'accès au marché indien des produits communautaires, en particulier des produits textiles et de l'habillement;

58. Regrets that, despite the efforts made to encourage mutual comprehension and facilitate trade and investment, non-tariff barriers continue to hamper access to the Indian market for Community products, particularly textile and clothing products;


w