Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Afrique subsaharienne
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Algorithme du plus proche voisin
Delirium tremens
Donner plus pour recevoir plus
Décision par plus proches voisins
Démence alcoolique SAI
Gros fumeur
Hallucinose
Jalousie
Langue africaine subsaharienne
Langue de l'Afrique subsaharienne
Mauvais voyages
Paranoïa
Plan de gestion des déchets de l'Ontario
Plus pour plus
Plus-value
Plus-value d'actif
Plus-value de capitaux
Plus-value en capital
Pour un environnement plus propre et plus sain
Principe donner plus pour recevoir plus
Psychose SAI
Recherche des plus proches voisins
Recherche du plus proche voisin
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «subsaharienne les plus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
langue de l'Afrique subsaharienne [ langue africaine subsaharienne ]

sub-Saharan language [ sub-Saharan African language ]




donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus

more for more | more for more principle


algorithme du plus proche voisin | décision par plus proches voisins | recherche des plus proches voisins | recherche du plus proche voisin

nearest neighbor algorithm


plus-value | plus-value d'actif | plus-value de capitaux | plus-value en capital

capital gain


Pour des lendemains plus sûrs, agissons dès aujourd'hui : promouvoir un milieu plus sûr et plus sain en investissant plus tôt dans nos enfants [ Pour des lendemains plus sûrs, agissons dès aujourd'hui ]

Safer tomorrows begin today: promoting safer, healthier communities through early investment in children [ Safer tomorrows begin today ]


syphilis congénitale tardive (deux ans ou plus après la naissance)

Juvenile syphilis


gros fumeur (plus de 20 cigarettes par jour)

Heavy smoker (over 20 per day)


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Pour un environnement plus propre et plus sain : plan de gestion des déchets de l'Ontario [ Pour un environnement plus propre et plus sain | Plan de gestion des déchets de l'Ontario ]

Striving for a cleaner, safer environment: Ontario's blueprint for waste management in the 1980's [ Striving for a cleaner, safer environment | Blueprint for waste management in Ontario ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En Afrique subsaharienne, les ménages, les communautés et les pays les plus pauvres ont souffert d'une diminution de leur capacité à se remettre des effets à long terme du changement climatique, notamment des sécheresses fréquentes et intenses, ainsi que des crises économiques et des conflits internes.

In Sub-Saharan Africa, the poorest households, communities and countries have suffered from a diminished capacity to recover from the long-term effects of climate change, especially frequent and intense droughts, as well as economic crises and internal conflicts.


Pour les pays en développement, l’accès à l’énergie est une priorité essentielle. L’Afrique subsaharienne est la région du monde qui a le plus faible accès aux services énergétiques modernes.

For developing countries, access to energy is a key priority, and Sub-Saharan Africa has the lowest access in the world to modern energy services.


presse les États membres de l'Union de faire de la NASAN un véritable instrument du développement durable ainsi qu'un dispositif d'appui aux exploitations agricoles familiales et aux économies locales en Afrique subsaharienne, eu égard au fait que 80 % environ de la production alimentaire mondiale et plus de 60 % des emplois dans cette région sont imputables aux exploitations familiales et aux petites exploitations.

Urges the EU Member States to strive to transform NAFSN into a genuine tool for sustainable development and into an instrument of support for family farming and local economies in sub-Saharan Africa, recalling that family farmers and smallholders produce about 80 % of the world’s food and provide over 60 % of employment in the region.


Il s'agira du plus grand parc éolien d'Afrique subsaharienne, qui devrait couvrir environ 20 % des besoins en électricité du Kenya, fournissant 300 MW d'électricité d'origine éolienne fiable et à faible coût au réseau national.

As the largest single wind farm in sub-Saharan Africa the Lake Turkana scheme is expected to generate around 20% of Kenya’s power and provide 300MW of reliable, low cost wind power to the Kenya national grid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Cour recommande qu’à plusieurs égards, la Commission améliore le ciblage des ressources du FED et qu’elle exploite mieux les conditions dont sont assortis ses programmes, le dialogue politique avec les gouvernements des pays partenaires et la coopération technique, afin de rendre l’aide du FED au développement d’un réseau routier durable en Afrique subsaharienne le plus efficace possible.

The Court recommends that in a number of respects the Commission should better focus EDF resources and make better use of conditions attached to its programmes, of policy dialogue with the partner countries' governments and technical cooperation, so as to maximise the effectiveness of the development support provided by the EDF towards a sustainable road network in Sub-Saharan Africa.


En Afrique subsaharienne, le transport des voyageurs et des marchandises s’effectue principalement par la route pour plus de 80 % de l’ensemble du trafic de biens et de services et les besoins en matière de transport connaissent une croissance rapide.

In Sub-Saharan Africa, roads are the dominant mode of passenger and freight trans­port, accounting for more than 80 % of total move­ments of goods and services and transport needs are growing rapidly.


Au cours de la période 2002 – 2010, l'UE a financé des interventions dans le domaine de la sécurité alimentaire en Afrique subsaharienne pour un montant total s'élevant à plus de 3,1 milliards d'euros. Ce soutien a été accordé au moyen du Fonds européen de développement (FED), qui est le principal cadre de coopération avec les différents pays d’Afrique subsaharienne, ainsi que de trois instruments thématiques financés à partir du budget général de l’Union européenne (à savoir la ligne budgétaire «sécurité alimentaire», le programme th ...[+++]

For the period 2002 – 2010, the EU has funded a total of over 3,1 Billion Euro for food security interventions in sub-Saharan Africa through the European Development Fund (EDF), which is the prime framework for cooperation with individual sub-Saharan countries, as well as three thematic instruments financed through the general budget of the European Union (the Food Security Budget Line (FSBL), the Food Security Thematic Programme (FSTP) and the Food Facility which was established in 2008 to provide a rapid response to the crisis caused by volatile food prices in developing countries).


En Afrique subsaharienne, le recours de plus en plus fréquent à l'appui budgétaire général a limité nettement la définition d’objectifs et d’indicateurs détaillés pour l'éducation de base, et le dialogue sectoriel est moins approfondi.

The increasing use of general budget support in sub-Saharan Africa has much reduced the extent to which detailed targets and indicators are set for basic education and sector dialogue is less intensive.


L'amélioration de la coopération et du dialogue avec les pays d’Afrique subsaharienne et les pays voisins de l’ensemble de la région méditerranéenne concernant un grand nombre de questions relatives aux migrations est au programme à plus long terme.

Enhanced cooperation and dialogue on a broad range of migration issues with Sub-Saharan African states and neighbouring countries across the entire Mediterranean region is part of the longer term agenda.


La malaria tue plus d'un million de personnes chaque année – essentiellement des enfants en Afrique subsaharienne.

Malaria kills more than a million people every year – mostly children in Sub-Saharan Africa.


w