Elle a ete acceptee dans son principe en 1978, mais plusieurs gouvernements ont subordonne son adoption a certaines decisions concernant d'autres aspects de la politique des transports, par exemple les peages, les poids et dimensions des camions, les contingents, etc.
It was agreed in principle in 1978, but various governments have made its adoption conditional on decisions on other aspects of transport policy, for example tolls, lorry weights and dimensions, quotas.