Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assaisonnements destinés aux snack foods
Association of Food Distributors
Association of Food Industries
CFESA
Commercial Food Equipment Service Agencies of America
Commercial Food Equipment Service Association
Céréales non food
Food analysis
Mouvement Slow Food
Programme Food for Work
Type of food and drink
équipier dans un fast-food
équipière de restauration rapide
équipière polyvalente de restauration rapide

Vertaling van "submissions for food " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
An Allocation Framework for Pacific Salmon, 1999-2005: Report on Written Submissions and Workshop Discussions

An Allocation Framework for Pacific Salmon: 1999 - 2005 - Report on Written Submissions and Workshop Discussions






Commercial Food Equipment Service Association [ CFESA | commercial Food Equipment Service Agencies of America ]

Commercial Food Equipment Service Association [ CFESA | Commercial Food Equipment Service Agencies of America ]


Association of Food Industries [ Association of Food Distributors ]

Association of Food Industries [ AFI | Association of Food Distributors ]


équipier dans un fast-food | équipière de restauration rapide | équipier polyvalent de restauration rapide/équipière polyvalente de restauration rapide | équipière polyvalente de restauration rapide

fast food worker | quick service crew member | quick service restaurant crew member | snack maker








assaisonnements destinés aux snack foods

seasonings used in snack foods
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour valider l’innocuité de nouveaux constituants pour lesquels il n’existe aucun historique de consommation sûre dans des denrées alimentaires ou des aliments pour animaux, le demandeur doit fournir des informations analogues à celles prévues dans le document intitulé «Guidance for submissions for food additive evaluations» (consignes pour la présentation de données aux fins de l’évaluation des additifs alimentaires) établi le 16 août 2012 par le groupe de l’EFSA sur les additifs alimentaires et les sources de nutriments ajoutés aux aliments et dans le règlement (CE) no 429/2008 de la Commission du 25 avril 2008 relatif aux modalités d’ ...[+++]

To establish the safety of new constituents having no history of safe use for consumption in food and feed, the applicant shall provide information analogous to that described in the ‘Guidance for submissions for food additive evaluations by the EFSA Panel on Food Additives and Nutrient Sources added to Food’ of 16 August 2012 and Commission Regulation (EC) No 429/2008 of 25 April 2008 on detailed rules for the implementation of Regulation (EC) No 1831/2003 as regards the preparation and the presentation of applications and the assessment and the authorisation of feed additives .


Ces informations doivent être aussi complètes que possible, pour permettre à l’EFSA de réaliser sa réévaluation et de se forger une nouvelle opinion. Elles doivent être communiquées, dans la mesure du possible, selon les modalités figurant dans le document intitulé «Guidance on submissions for food additive evaluations» (consignes pour la présentation de données aux fins de l’évaluation des additifs alimentaires, figurant actuellement dans le document établi par le CSAH le 11 juillet 2001 (5)).

That information should be as comprehensive as possible in order to allow EFSA to complete its re-evaluation and form an up-to-date opinion and should be submitted following to the extent possible the applicable guidance on submissions for food additive evaluations (currently the guidance established by the SCF on 11 July 2001 (5)).


Ces informations doivent être aussi complètes que possible, pour permettre à l’EFSA de réaliser sa réévaluation et de se forger une nouvelle opinion. Elles doivent être communiquées, dans la mesure du possible, selon les modalités figurant dans le document intitulé «Guidance on submissions for food additive evaluations» (consignes pour la présentation de données aux fins de l’évaluation des additifs alimentaires, figurant actuellement dans le document établi par le CSAH le 11 juillet 2001 ).

That information should be as comprehensive as possible in order to allow EFSA to complete its re-evaluation and form an up-to-date opinion and should be submitted following to the extent possible the applicable guidance on submissions for food additive evaluations (currently the guidance established by the SCF on 11 July 2001 ).


(9) Jusqu'à la publication, les demandeurs doivent suivre les prescriptions du document intitulé "Guidance on submissions for food additive evaluations" du comité scientifique de l'alimentation humaine, du 11 juillet 2001, ou sa dernière mise à jour: [http ...]

(9) Until publication, applicants shall follow the "Guidance on submissions for food additive evaluations" by the Scientific Committee on Food, of 11 July 2001 or its latest update: [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jusqu'à la publication, les demandeurs doivent suivre les prescriptions du document intitulé «Guidance on submissions for food additive evaluations» du comité scientifique de l'alimentation humaine, du 11 juillet 2001, ou sa dernière mise à jour: [http ...]

Until publication, applicants shall follow the ‘Guidance on submissions for food additive evaluations’ by the Scientific Committee on Food, of 11 July 2001 or its latest update: [http ...]


Jusqu'à la publication, les demandeurs doivent suivre les prescriptions du document intitulé «Guidance on submissions for food additive evaluations» du comité scientifique de l'alimentation humaine, du 11 juillet 2001, ou sa dernière mise à jour: [http ...]

Until publication, applicants shall follow the ‘Guidance on submissions for food additive evaluations’ by the Scientific Committee on Food, of 11 July 2001 or its latest update: [http ...]


(9) Jusqu'à la publication, les demandeurs doivent suivre les prescriptions du document intitulé "Guidance on submissions for food additive evaluations" du comité scientifique de l'alimentation humaine, du 11 juillet 2001, ou sa dernière mise à jour: [http ...]

(9) Until publication, applicants shall follow the "Guidance on submissions for food additive evaluations" by the Scientific Committee on Food, of 11 July 2001 or its latest update: [http ...]


Dans l'attente de cette publication, les demandeurs doivent consulter le document intitulé "Guidance on submissions for food additive évaluations" (Conseils pour la présentation des évaluations d'additifs alimentaires) rédigé par le comité scientifique de l'alimentation humaine .

Pending such publication, applicants shall consult the "Guidance on submissions for food additive evaluations" drawn up by the Scientific Committee on Food .


Pour valider l’innocuité de nouveaux constituants pour lesquels il n’existe aucun historique de consommation sûre dans des denrées alimentaires ou des aliments pour animaux, le demandeur doit fournir des informations analogues à celles prévues dans le document intitulé «Guidance for submissions for food additive evaluations» (consignes pour la présentation de données aux fins de l’évaluation des additifs alimentaires) établi le 16 août 2012 par le groupe de l’EFSA sur les additifs alimentaires et les sources de nutriments ajoutés aux aliments (6) et dans le règlement (CE) no 429/2008 de la Commission du 25 avril 2008 relatif aux modalité ...[+++]

To establish the safety of new constituents having no history of safe use for consumption in food and feed, the applicant shall provide information analogous to that described in the ‘Guidance for submissions for food additive evaluations by the EFSA Panel on Food Additives and Nutrient Sources added to Food’ of 16 August 2012 (6) and Commission Regulation (EC) No 429/2008 of 25 April 2008 on detailed rules for the implementation of Regulation (EC) No 1831/2003 as regards the preparation and the presentation of applications and the assessment and the authorisation of feed additives (7).


w