Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cage de protection submergée
Civitas et princeps cura nostra
Crib submergé
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Encoffrement submergé
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Procédé SAW
Soudage sous flux
Soudage sous flux en poudre
Soudage à arc submergé
Soudage à l'arc sous flux
Soudage à l'arc sous flux en poudre
Soudage à l'arc submergé
Soudage à l'arc électrique sous flux en poudre
Submerger
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «submergé par notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


soudage à l'arc sous flux en poudre [ soudage sous flux en poudre | soudage à l'arc électrique sous flux en poudre | soudage à l'arc submergé | soudage à l'arc sous flux | procédé SAW | soudage à arc submergé | soudage sous flux ]

submerged arc welding [ SAW | submerged-arc welding | submerged welding ]


cage de protection submergée | encoffrement submergé | crib submergé

submerged crib


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous devons trouver un juste équilibre entre la conscience de ce danger, les mesures appropriées et proportionnées pour empêcher sa matérialisation et la capacité de ne pas le laisser submerger notre vie quotidienne.

We have to find a balance between being aware of this risk, taking adequate and proportionate measures to prevent it from materialising, and not letting it overwhelm our daily lives.


La réponse à cette question tient, à notre avis, au désir d'Air Canada, via Air Nova, de submerger le marché afin de noyer la concurrence.

The answer, in our opinion, is Air Canada's desire, via Air Nova, to flood the market in order to drown the competition.


Je voudrais toutefois lui demander, en sa qualité de représentant du groupe le plus important de cette Assemblée, comment il envisage le risque de nous voir submergés par un excédent de bureaucratie dans notre gestion et notre mise en œuvre du label du patrimoine culturel.

I would just like to ask him, as a representative of the largest group here in this House, how he would assess the risk that we may get tied up with too much red tape in relation to the administration and implementation of this cultural heritage label?


Sans cette réorientation, le rôle du médiateur, aussi louable soit-il, ne pourra qu’être submergé par notre déficit démocratique.

Without this reorientation the Ombudsman's role, however worthy, can only be overwhelmed by our democratic deficit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je veux remercier tous les députés qui l’ont signée, même si parfois ils se sont sentis submergés par notre enthousiasme et nos tentatives de persuasion trop empressées.

I want to thank all Members who signed it, even if at times they felt overwhelmed by our enthusiasm and over-zealous attempts at persuasion.


Je veux remercier tous les députés qui l’ont signée, même si parfois ils se sont sentis submergés par notre enthousiasme et nos tentatives de persuasion trop empressées.

I want to thank all Members who signed it, even if at times they felt overwhelmed by our enthusiasm and over-zealous attempts at persuasion.


Nous nous habituons à un langage qui caractérise notre époque de façon funeste ; des verbes tels que déborder, submerger, inonder, font partie d'un lexique de plus en plus normal.

We are acquiring the habit of describing our times in dramatic language: verbs such as to overflow, to flood, to burst banks, are part of a vocabulary which is becoming almost the norm.


C'est un équilibre que nous pourrons établir, grâce à cette mesure, qui donnera à notre industrie la marge de manoeuvre nécessaire et le sentiment que nous pouvons durer, que nous n'allons pas être complètement submergés sous le poids et le volume des importations de magazines américains qui entrent naturellement au Canada.

This measure manages to achieve that balance. It gives our industry that breathing room, that sense that we can survive, that we are not going to be completely submerged in the weight and the volume of imports of American magazines that naturally come here.


Nous sommes vulnérables à des pressions échappant à notre contrôle, qui peuvent submerger sans grand préavis nos systèmes de traitement des demandes d'immigration et du statut de réfugié.

We are vulnerable to the pressures from outside our control which can overwhelm and swamp our immigration and refugee processing systems with very little advanced warning or notice.


Les Canadiens sont submergés par notre dette titanesque, qui s'élève à 77 000 $ par famille.

Canadians are swamped with our titanic size debt. It is $77,000 per family.


w