Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "subit des conséquences absolument dramatiques " (Frans → Engels) :

Quand le premier ministre fera-t-il preuve de compassion et de respect et admettra-t-il enfin que ces compressions budgétaires ont des conséquences absolument dramatiques pour les anciens combattants?

When will the Prime Minister show some compassion and respect and finally admit that these budget cuts are having a devastating effect on veterans?


Monsieur le Président, je pense que placer ces verrous numériques aurait des conséquences absolument dramatiques.

Mr. Speaker, I think that digital locks would have some very serious consequences.


31. rappelle qu'il est nécessaire et absolument indispensable d'éviter une évolution dangereuse du climat et de limiter l'augmentation des températures moyennes à 2 °C ou 1,5 °C, si possible, par rapport aux niveaux de l'ère préindustrielle, afin d'éviter des conséquences négatives dramatiques pour les femmes et les autres groupes vulnérables;

31. Recalls that avoiding dangerous climate change and limiting the increase in average temperatures to 2° C, or 1,5° C if possible, compared with pre-industrial levels, is necessary and absolutely critical in order to avoid dramatic negative consequences for women and other vulnerable groups;


2. rappelle qu'il est nécessaire et absolument indispensable d'éviter une évolution dangereuse du climat et de limiter l'augmentation des températures moyennes à 2 °C ou 1,5 °C, si possible, par rapport aux niveaux de l'ère préindustrielle, afin d'éviter des conséquences négatives dramatiques pour les femmes et les autres groupes vulnérables;

2. Recalls that avoiding dangerous climate change and limiting the increase in average temperatures to 2° C, or 1.5° C if possible, compared to pre-industrial levels, is necessary and absolutely critical to avoid dramatic negative consequences for women and other vulnerable populations;


La priorité absolue doit consister à protéger les citoyens européens des conséquences les plus dramatiques de la crise financière.

The top priority must be to protect Europe's citizens from the worst effects of the financial crisis.


La priorité absolue doit consister à protéger les citoyens européens des conséquences les plus dramatiques de la crise financière.

The top priority must be to protect Europe's citizens from the worst effects of the financial crisis.


Forts d'un tel rapport, nous pouvons mener un débat suffisamment large sur les conséquences des changements dramatiques que subit notre démographie.

With this report, we can hold a discussion of the necessary breadth about the consequences of the dramatic demographic changes.


L'Afrique en subit les conséquences les plus dramatiques.

The most tragic consequences are in Africa.


- Monsieur le Président, nous qui avons soutenu la lutte pour l'indépendance de l'Erythrée, sommes consternés par l'évolution des autorités de ce pays, qui subit déjà les conséquences dramatiques du récent conflit avec l'Éthiopie.

– (FR) Mr President, we, who supported Eritrea’s struggle for independence, are alarmed by the changes in this country's governing authorities, while the tragic consequences of the recent conflict with Ethiopia are already causing suffering.


M. Jacques Saada (Brossard—La Prairie, Lib.): Monsieur le Président, j'ai le plaisir de déposer une pétition signée par des milliers de Canadiens qui veulent nous alerter aux problèmes majeurs que vit la communauté chinoise en Indonésie, cette minorité qui est bafouée à beaucoup d'égards et qui subit des conséquences absolument dramatiques sur le plan de la sécurité physique, économique et matérielle.

Mr. Jacques Saada (Brossard—La Prairie, Lib.): Mr. Speaker, I am pleased to present a petition signed by thousands of Canadians who want to draw attention to the major problems faced by Indonesia's Chinese community, a minority which is subjected to various forms of abuse and whose physical safety and economic security suffer as a result.


w