Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention sur les pires formes de travail des enfants

Vertaling van "subissent leur pire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Convention concernant l'interdiction des pires formes de travail des enfants et l'action immédiate en vue de leur élimination | Convention sur les pires formes de travail des enfants

Convention concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the Worst Forms of Child Labour | Worst Forms of Child Labour Convention


Recommandation concernant l'interdiction des pires formes de travail des enfants et l'action immédiate en vue de leur élimination | Recommandation sur les pires formes de travail des enfants, 1999

Recommendation concerning the prohibition and immediate action for the elimination of the worst forms of child labour | Worst Forms of Child Labour Recommendation, 1999


Convention concernant l'interdiction des pires formes de travail des enfants et l'action immédiate en vue de leur élimination [ Convention 182 sur les pires formes de travail des enfants, 1999 ]

Convention No. 182 Concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the Worst Forms of Child Labour [ 182 Worst Forms of Child Labour Convention, 1999 ]


le parathion et le paraoxone subissent un processus d'hydrolyse enzymatique

both parathion and paraoxon undergo a process of enzymatic hydrolysis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour leur part, les agriculteurs américains ont connu leurs trois meilleures années de tous les temps, alors même que nous subissions nos trois pires.

The Americans, on the other hand, have had their three best ever years in agriculture, and we have had the three worst we have ever had.


− (EN) Bien que les pays en développement ne soient certainement pas responsables de la crise, il est incontestable qu’ils en subissent les pires conséquences et que la crise les frappe de façon disproportionnée.

− Despite the fact that developing countries were certainly not the cause of the crises, it is certainly true that they have been most adversely and disproportionately affected by it.


M. considérant que des milliers d'enfants qui travaillent dans des mines aurifères artisanales du nord du Nigeria ont besoin de soins médicaux sans délai; que des dizaines de villages subissent depuis deux ans la pire épidémie de saturnisme de l'histoire moderne; que quatre cents enfants sont morts dans ces villages, d'après des estimations officielles; qu'aucune opération de dépollution environnementale n'a encore été entamée dans de nombreux villages affectés;

M. whereas thousands of children working in artisanal gold mines in northern Nigeria need immediate medical treatment and dozens of villages remain contaminated two years into the worst lead poisoning epidemic in modern history, whereas four hundred children have died, according to official estimates; whereas environmental cleanup efforts have not even begun in numerous affected villages;


Pour ce qui est de ceux qui subissent les pires persécutions. en fait, peut-être pas, car les bouddhistes du Tibet ont été pourchassés avec la même cruauté, mais il importe de dire que les chrétiens, et les catholiques en particulier, sont persécutés.

As to those that are persecuted most cruelly .well, perhaps not, because in Tibet Buddhists have been persecuted equally cruelly, but it should be said that Christians and especially Catholics are persecuted.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette attaque délibérée contre les restitutions en matière de produits hors annexe I affaiblit davantage nos agriculteurs qui subissent leur pire récession depuis des décennies.

This deliberate attack on non-Annex – I export refunds further undermines our farmers who are suffering their worst recession in decades.


Alors que les agriculteurs de ma circonscription, en Écosse, subissent la pire des récessions depuis plus d'un siècle, comment pourrai-je leur expliquer que EUR 300 millions seraient mieux employés au Kosovo ?

When farmers in my own constituency of Scotland are suffering their worst recession in more than 100 years, how can I explain to them that this EUR 300 million would be better off spent on Kosovo?


Alors que les agriculteurs de l'Ouest subissent l'une des pires sécheresses jamais vues dans l'histoire canadienne et l'une des pires saisons de moissons, ils ne peuvent même pas expédier leurs maigres récoltes par le port de Vancouver.

At a time when western farmers are suffering through one of the worst droughts in Canadian history and one of the poorest harvest seasons, they are unable to move what little grain they managed to grow through the port of Vancouver.


Comme je l'ai dit, non seulement les gens ne sont pas toujours au courant des occasions qui leur permettent d'exercer leurs droits, mais en plus, ces occasions se font de plus en plus rares pour ces personnes qui subissent peut-être les pires violations des droits de la personne et des droits conférés par la Charte.

As I said, not only do people not know when they can exercise their rights sometimes, the ability to exercise those rights is increasingly elusive for the individuals we are talking about who potentially experience some of the greatest human rights and Charter abuses.


Le membre du parti gouvernemental a naturellement répliqué que les violations des droits de la personne que subissent ces personnes au Sri Lanka sont bien pires que celles qu'elles subiront ici par suite de leur détention illégitime.

The response by the government side was understandably that the human rights violations they're experiencing in Sri Lanka are far worse than the human rights violations we will be submitting them to with unlawful detention.




Anderen hebben gezocht naar : subissent leur pire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

subissent leur pire ->

Date index: 2025-07-13
w