Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discrimination
Discrimination au travail
Discrimination basée sur la nationalité
Discrimination contre
Discrimination dans l'embauche
Discrimination dans l'emploi
Discrimination de genre
Discrimination des étrangers
Discrimination en emploi
Discrimination en raison du sexe
Discrimination envers
Discrimination fondée sur l'âge
Discrimination fondée sur la religion
Discrimination fondée sur le sexe
Discrimination par le sexe
Discrimination religieuse
Discrimination selon le sexe
Discrimination sexuelle
Discrimination à l'encontre de
Discrimination à l'égard de
Discrimination à l’encontre des personnes âgées
Lutte contre la discrimination
Système subissant l'émulation
Traitement discriminatoire
âgisme

Vertaling van "subissent des discriminations " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
lutte contre la discrimination [ discrimination | traitement discriminatoire ]

anti-discriminatory measure [ anti-discrimination Act | discrimination | discriminatory treatment | measures to combat discrimination ]


le parathion et le paraoxone subissent un processus d'hydrolyse enzymatique

both parathion and paraoxon undergo a process of enzymatic hydrolysis


discrimination sexuelle [ discrimination fondée sur le sexe | discrimination selon le sexe | discrimination par le sexe | discrimination de genre ]

gender discrimination [ sex discrimination | sexual discrimination | gender-based discrimination ]


discrimination à l'encontre de [ discrimination contre | discrimination envers | discrimination à l'égard de ]

discrimination against


discrimination dans l'emploi | discrimination au travail | discrimination en emploi | discrimination dans l'embauche

employment discrimination | discrimination in employment | job discrimination


discrimination fondée sur l'âge [ âgisme | discrimination à l’encontre des personnes âgées ]

age discrimination [ ageism | agism | discrimination based on age ]


discrimination basée sur la nationalité [ discrimination des étrangers ]

discrimination on the basis of nationality [ discrimination against foreigners ]


discrimination en raison du sexe | discrimination fondée sur le sexe | discrimination sexuelle

discrimination based on sex | gender discrimination | sex discrimination | sexual discrimination




discrimination fondée sur la religion | discrimination religieuse

discrimination based on religion | religious discrimination
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Les éleveurs d'animaux reproducteurs, les organismes de sélection, les établissements de sélection ou les instances de sélection ne subissent aucune discrimination fondée sur leur pays d'origine ni sur le pays d'origine de leurs animaux reproducteurs ou des produits germinaux de ces derniers.

2. Breeders of breeding animals, breed societies, breeding operations or breeding bodies shall not be discriminated against on the basis of their country of origin or of the country of origin of their breeding animals or the germinal products thereof.


Le cadre de l'UE appelait les États membres à veiller à ce que les Roms ne subissent pas de discriminations et à ce que le respect de leurs droits de l'homme, consacrés dans la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et dans la convention européenne des droits de l'homme, soit garanti.

The EU Framework called on the Member States to ensure that Roma are not discriminated against and that the respect of their human rights enshrined in the Charter of Fundamental Rights of the EU and the European Convention of Human Rights is guaranteed.


De plus, les citoyens n'obtiennent pas ce à quoi ils ont droit et subissent une discrimination par rapport aux autres citoyens de l'UE.

Also, citizens do not get the deal they are entitled to and are discriminated against compared to other EU citizens.


Pour assurer un niveau de protection plus efficace des personnes subissant une discrimination fondée sur le sexe, les associations, les organisations et les autres personnes morales seront habilitées à engager une procédure judiciaire.

To provide a more effective level of protection of persons subject to discrimination based on sex, associations, organisations and other legal entities will be empowered to engage in legal proceedings.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus les citoyens n'obtiennent pas ce à quoi ils ont droit et subissent une discrimination par rapport aux autres citoyens de l'UE.

Also, citizens do not get the deal they are entitled to and are being discriminated against compared to other EU citizens.


2. reconnaît les difficultés auxquelles se trouvent confrontés les immigrants nouvellement arrivés, et notamment les femmes, qui constituent la catégorie la plus vulnérable car elles subissent une double discrimination, fondée sur l'origine ethnique et sur le sexe; invite les États membres à renforcer les structures et les services sociaux qui permettront l'insertion normale des migrants, mais également assureront leur information quant aux droits et obligations découlant des principes et de la législation en vigueur dans le pays d'accueil ...[+++]

2. Recognises the difficulties faced by newly-arrived immigrants, particularly women, who are the most vulnerable category because they suffer two-fold discrimination based on ethnic origin and on sex; calls on the Member States to strengthen the structures and social services which enable immigrants to settle in smoothly and to provide them with information about their rights and obligations in accordance with the principles and legislation of the Member States.


Il est essentiel d'établir un cadre de coordination des réactions, notamment avec les États-Unis, afin de s'assurer que les entreprises européennes ne subissent aucune discrimination et pour éviter toute distorsion de la concurrence internationale.

A framework for co-ordinating any responses, notably with the US, is essential to ensure that EU businesses are not discriminated against and there is no distortion of international competition.


- Le traitement et la participation des personnes appartenant aux groupes les plus touchés et/ou qui subissent des discriminations multiples ainsi que l'intégration de la perspective de l'égalité des sexes dans les politiques et actions de lutte contre le racisme doivent également être mis en évidence.

the treatment and participation of persons belonging to the groups most affected and/or who suffer multiple discrimination and the integration of a gender perspective into policies and measures to combat racism should also be highlighted;


Cette directive vise à garantir que les personnes d’une religion ou de convictions, d’un handicap, d’un âge ou d’une orientation sexuelle donnés ne subissent pas de discrimination et bénéficient de l'égalité de traitement sur le lieu de travail.

The directive aims to ensure that persons of a particular religion or belief, disability, age or sexual orientation do not suffer from discrimination and instead enjoy equal treatment in the workplace.


* identifier les facteurs générateurs d'inégalités et de discrimination, et surveiller et analyser l'impact réel ou potentiel des Partenariats de développement sur les priorités politiques indiquées et sur les différents groupes subissant discriminations ou inégalités sur le marché du travail.

* identifying factors leading to inequality and discrimination and monitoring and analysing the impact or potential impact of the Development Partnerships on the policy priorities and on the different grounds of discrimination and inequality in connection with the labour market.


w