Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capable de penser de façon abstraite
Coulée arrière
Dans le respect de la permanence des méthodes
De façon constante
De façon uniforme
De la même manière
Entité satellite
Entité sous influence notable
Entité subissant une influence notable
Entreprise associée
Faire foi d'une manière irréfragable
Faire foi de façon concluante
Façon
Façon culturale
Façons arrière
Façons culturales
Façons de l'arrière
Frais de travail à façon
Rémunération du travail à façon
Satellite
Système subissant l'émulation
Travail du sol
Uniformément
Zone d'aménagement concerté
Zone dont l'utilisation est gérée de façon multiple
établir de façon concluante
être irréfutablement présumé
être établi de façon irréfutable

Vertaling van "subissent d'une façon " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le parathion et le paraoxone subissent un processus d'hydrolyse enzymatique

both parathion and paraoxon undergo a process of enzymatic hydrolysis


façons culturales | travail du sol | façon culturale | façon

cultivation | cultivation operations | tillage


faire foi d'une manière irréfragable [ établir de façon concluante | être établi de façon irréfutable | être irréfutablement présumé | faire foi de façon concluante ]

be conclusive proof of [ be conclusively presumed | be considered as conclusive proof ]


frais de travail à façon | rémunération du travail à façon

tolling fee


entité satellite [ satellite | entité sous influence notable | entité subissant une influence notable | entreprise associée ]

entity subject to significant influence [ associated undertaking | significantly-influenced entity ]




façons de l'arrière | coulée arrière | façons arrière

run


de la même manière | uniformément | de façon uniforme | de façon constante | dans le respect de la permanence des méthodes

on a consistent basis | consistently


capable de penser de façon abstraite

Able to think abstractly


zone d'aménagement concerté | zone dont l'utilisation est gérée de façon multiple

multiple use management area
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela signifie qu'elles subissent de façon disproportionnée les répercussions sur l'assurance-emploi de l'approche du gouvernement.

That means they bear a disproportionate negative impact under the government's approach to employment insurance.


D'autres subissent de façon disproportionnée les retombées de ces troubles; ils sont victimes d'attaques, d'oppression et d'actes terroristes de la part de l'État ou d'individus.

Others feel the fallout of these trials disproportionately by having people going against them and committing oppression and terrorism against them, whether it's state terrorism or individual terrorism.


10. se félicite de l'enregistrement de 291 syndicats depuis l'entrée en vigueur du pacte sur la durabilité et demande que soit effectivement appliquée la réforme du droit du travail de 2013, y compris la lutte contre la discrimination antisyndicale rampante que subissent les dirigeants des syndicats, victimes de violentes représailles de la part de leurs dirigeants d'entreprise ou de leurs agents; encourage les syndicats et les organisations de la société civile à participer de façon plus active et plus ouverte au débat bangladais, e ...[+++]

10. Welcomes the registration of 291 garment trade unions since the launch of the Sustainability Compact and calls for the 2013 reform to the Labour Act to be effectively implemented, including the fight against the rampant anti-union discrimination suffered by trade union leaders through violent retaliations by management or their agents; encourages a more open and active role of trade unions and civil society organisations in the Bangladeshi debate and especially in the debate about the labour market and labour market standards;


De la surface jusqu'à une profondeur d'environ 10 kilomètres, cette technologie cartographie à très haute résolution la géologie primaire, les types de roches, les structures, la façon dont les roches ont été fracturées et déplacées, les changements qu'elles subissent, la façon dont les liquides circulent à travers le roc et, enfin, la minéralisation, c'est-à-dire la façon dont les corps de minerai ou les ressources pétrolières sont formés et emmagasinés.

From subsurface down to depths of about 10 kilometres, it will map. in very high resolution. the primary geology, what rock types are there, the structures, how the rocks have been broken and moved, their alteration and how fluid has moved through the rocks, and ultimately the mineralization, in terms of how ore bodies or petroleum resources are formed and stored.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. souligne que ce sont précisément les femmes sans papiers qui subissent souvent, dans un grand isolement, des conditions de travail précaires, inéquitables et aux effets délétères sur la santé, qu'elles sont aussi très souvent employées à un niveau inférieur à leur niveau d'éducation, qu'elles sont, dans certains cas, victimes d'abus et de violences, et que leur situation de dépendance extrême à l'égard de leurs employeurs les empêche de faire valoir leurs droits fondamentaux et leurs droits du travail; demande aux États membres et aux partenaires sociaux de veiller, dans l'intérêt des femmes sans papiers, à les faire rentrer dans le ...[+++]

6. Stresses that undocumented women in particular are often the victims of precarious, isolated, unhealthy or working conditions, are very often employed below their education level, in some cases experience abuse and violence, and are prevented by extreme dependency on their employers from asserting their fundamental and labour rights; calls on the Member States and the social partners to help undocumented women be brought within the legally established systems, thereby enabling them to better exercise their rights - including through the application of Directive 2009/52/EC providing for minimum standards on sanctions and measures agai ...[+++]


(e) "denrée alimentaire préemballée": l'unité de vente destinée à être présentée en l'état au consommateur final et aux collectivités, constituée par une denrée alimentaire et l'emballage dans lequel elle a été conditionnée avant d'être proposée à la vente, que cet emballage la recouvre entièrement ou partiellement, mais de telle façon que le contenu ne puisse être modifié sans que l'emballage subisse une ouverture ou une modification;

(e) ‘prepacked food’ means any single item for presentation as such to the final consumer and to mass caterers, consisting of a food and the packaging into which it was put before being offered for sale, whether such packaging encloses the food completely or only partially, but in any case in such a way that the contents cannot be altered without opening or changing the packaging;


Cette lacune peut être interprétée comme une indication que certains peuples de l'Europe subissent de façon intrinsèque des préjudices dans le domaine de la religion.

This may be interpreted as an indication that certain people in Europe are prejudiced against faith per se .


C'est un grand sujet de préoccupation pour la communauté islamique, parce que les membres de notre communauté subissent de façon disproportionnée l'incidence de la terminologie vaste et vague adoptée dans d'autres lois depuis quelques années.

For the Islamic community this is a big area of concern, because members of our community have felt a disproportionate impact of broad and vague terminology in other legislation introduced in the last few years.


Il convient de garantir l' indemnisation la plus complète possible des personnes qui subissent, de façon directe ou indirecte, des dommages du fait de pollutions résultant de fuites ou de rejets d'hydrocarbures, de substances nocives et dangereuses dans les eaux européennes.

There is a need to ensure that the fullest and most adequate compensation possible is available to persons who, directly or indirectly, suffer damage caused by pollution resulting from the escape or discharge of oil or hazardous and noxious substances in European waters.


Par ailleurs, les femmes subissent différemment des hommes les problèmes reliés au chômage, à l'analphabétisme, à la pauvreté. Elles en subissent les contrecoups de façon différente à cause de leurs responsabilités familiales et de la perception de leur rôle par rapport à la société.

Moreover, problems related to unemployment, illiteracy and poverty affect women differently, because of their family responsibilities and society's perception of their role within it.


w