Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Décalage du cadre de lecture
Déphasage du cadre de lecture
Enseignement correctif de la lecture
Faire l'objet d'une lecture
Lecture de rattrapage
Lecture non destructive
Lecture sans effacement
Lecture sans perte
Mutation du cadre de lecture
Mutation déphasante
Probabilité de subir une nouvelle condamnation
Probabilité de subir une recondamnation
Risque de subir une nouvelle condamnation
Risque de subir une recondamnation
Récupération en lecture
Rééducation de la lecture
Rééducation des dyslexiques
Rééducation en lecture
Subir des blessures avant sa naissance
Subir un interrogatoire
Subir un interrogatoire oral
Subir un préjudice
Subir un recouvrement commun
Subir une lecture
être soumis à un interrogatoire oral

Vertaling van "subir une lecture " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
faire l'objet d'une lecture [ subir une lecture ]

receive a reading


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]

Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders of reading are commonly preceded by a history of disorders in speech or language development. Associated ...[+++]


subir des blessures avant sa naissance | subir un préjudice | subir un recouvrement commun

suffer


probabilité de subir une recondamnation | probabilité de subir une nouvelle condamnation | risque de subir une recondamnation | risque de subir une nouvelle condamnation

probability of reconviction | risk of reconviction


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)

Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of spelling skills in the absence of a history of specific reading disorder, which is not solely accounted for by low mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. The ability to spell orally and to write out words correctly are both affected. | Specific spelling retardation (without reading disorder)


rééducation en lecture [ enseignement correctif de la lecture | rééducation de la lecture | lecture de rattrapage | récupération en lecture | rééducation des dyslexiques ]

remedial reading [ reading reeducation ]


subir un interrogatoire oral [ être soumis à un interrogatoire oral | subir un interrogatoire ]

be examined on an oral examination [ be examined ]


décalage du cadre de lecture | déphasage du cadre de lecture | mutation déphasante | mutation du cadre de lecture

frameshift mutation | reading frameshift


lecture non destructive | lecture sans effacement | lecture sans perte

non destructive read


Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.

Definition: Disorders in which normal patterns of language acquisition are disturbed from the early stages of development. The conditions are not directly attributable to neurological or speech mechanism abnormalities, sensory impairments, mental retardation, or environmental factors. Specific developmental disorders of speech and language are often followed by associated problems, such as difficulties in reading and spelling, abnormalities in interpersonal relationships, and emotional and behavioural disorders.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La semaine dernière, nous avons vu le projet de loi C-53 subir un traitement accéléré à la Chambre, passant les étapes de la première et de la deuxième lectures en quatre jours ouvrables.

Last week we saw Bill C-53 on fast track in the House. The bill was rammed through the House at first and second reading in four working days.


Il est vrai qu'il est passé par plusieurs transformations, tout comme le texte d'un projet de loi peut subir des transformations aux première, deuxième et troisième lectures, par le biais d'amendements, de suppressions, et cetera.

It is true that it has gone through variations just as the text of a bill may go through variations at first, second and third readings through amendments, deletions, et cetera.


En février dernier, le district a conclu un accord avec la Commission de la fonction publique du Canada pour mettre à l'essai les tests en langue française qu'elle fait subir concernant la lecture, l'écriture et l'interaction orale.

Last February, the district entered into an agreement with the Public Service Commission of Canada to pilot their French-language tests in reading, writing and oral interaction.


Puissent les autres projets subir le même sort, en particulier la loi sur le boycott, qui sera soumise à une première lecture à la Knesset le 15 septembre.

It is to be hoped that the other draft bills will meet with the same fate, especially the law on boycotts, which will be submitted to the Knesset for first reading on 15 September.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le fait qu'un projet de loi doive subir trois lectures est une loi très ancienne.

That fact that a bill must have three readings is an extremely ancient law.


Premièrement, nous ne serions pas avancés si, en raison des amendements de la commission des affaires juridiques, nous devions subir une longue procédure de conciliation, pour finalement voir la directive rejetée à une majorité simple en troisième lecture.

The first is that we gain nothing if, as a result of the Committee on Legal Affairs’ amendments, we have to endure a long conciliation procedure, only to see the directive lost at third reading by simple majority.


La Commission a proposé cette directive le 30 janvier 2003 (cf. IP/03/144 et MEMO/03/20) et elle a été approuvée par le Parlement européen en mars 2004 (IP/04/316) sous une forme à laquelle le Conseil vient à présent de donner son accord, sans qu'il soit besoin de faire subir une deuxième lecture au texte par le Parlement ou le Conseil.

The Commission proposed the Directive on 30 January 2003 (see IP/03/144 and MEMO/03/20) and it was approved by the European Parliament in March 2004 (IP/04/316) in a form to which the Council has now agreed, without the need for a second reading by either the Parliament or the Council.


J’ai été profondément surpris à la lecture du Frankfurter Allgemeinen Zeitung du 13 novembre, qui rapportait la réponse du président russe Poutine à la remarque d’un journaliste : "Si vous souhaitez devenir un radical islamiste et que vous êtes disposé pour cela à subir une circoncision, je vous invite à Moscou.

I was extremely surprised by what I read in the Frankfurter Allgemeine Zeitung of 13 November. Russia's President Putin was reported as having responded to a journalist that ‘if you want to become Islamic radicals and are therefore willing to be circumcised, than I invite you to come to Moscow.


w