Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajouter des additifs au tabac
Ajouter des diluants dans de la peinture
Ajouter des parfums
Ajouter des senteurs
Demande d'ajout d'amis
Demande d'ajout à la liste d'amis
Demande d'ajout à sa liste d'amis
Demande d'ajout à une liste d'amis
Inaptitude à subir la détention
Incapacité de subir la détention
Incapacité de supporter l'incarcération
Multiplexeur par ajout et abandon
Multiplexeur par ajout-suppression
Multiplexeur à insertion-extraction
Probabilité d'être condamné
Probabilité de subir une condamnation
Probabilité de subir une nouvelle condamnation
Probabilité de subir une recondamnation
Risque d'être condamné
Risque de subir une condamnation
Risque de subir une nouvelle condamnation
Risque de subir une recondamnation
Subir des blessures avant sa naissance
Subir un interrogatoire
Subir un interrogatoire oral
Subir un préjudice
Subir un recouvrement commun
être soumis à un interrogatoire oral

Traduction de «subir ajoute » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demande d'ajout à la liste d'amis | demande d'ajout à sa liste d'amis | demande d'ajout à une liste d'amis | demande d'ajout d'amis

friend request


subir des blessures avant sa naissance | subir un préjudice | subir un recouvrement commun

suffer


probabilité de subir une recondamnation | probabilité de subir une nouvelle condamnation | risque de subir une recondamnation | risque de subir une nouvelle condamnation

probability of reconviction | risk of reconviction


ajouter des parfums | ajouter des senteurs

add perfume | add smell | add scent | adding scent


multiplexeur à insertion-extraction | multiplexeur par ajout et abandon | multiplexeur par ajout-suppression

add/drop multiplexer | ADM [Abbr.]


incapacité de subir la détention | incapacité de supporter l'incarcération | inaptitude à subir la détention

unfitness to withstand detention


probabilité d'être condamné | probabilité de subir une condamnation | risque d'être condamné | risque de subir une condamnation

probability of conviction | risk of conviction


subir un interrogatoire oral [ être soumis à un interrogatoire oral | subir un interrogatoire ]

be examined on an oral examination [ be examined ]


ajouter des additifs au tabac

apply additives to tobacco | organise additives to tobacco | administer additives to tobacco | control additives to tobacco


ajouter des diluants dans de la peinture

employ thinners to paint | use paint thinners | add paint thinner | add paint thinners
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. considérant que la division sexuelle sur le marché du travail, le manque de conditions de travail appropriées, l’écart des salaires entre hommes et femmes, la difficulté à concilier vie de famille et vie professionnelle, la persistance des préjugés et le risque de subir une discrimination en raison de leur sexe sont des obstacles majeurs à la mobilité professionnelle des femmes; que les facteurs liés à la famille, aux écarts importants de prestations familiales selon les États membres, aux réseaux sociaux, aux structures d’accueil des enfants ou d’autres personnes dépendantes – notamment l’absence ou les faiblesses des réseaux publi ...[+++]

H. whereas gender segregation on the labour market, lack of adequate working conditions, the gender pay gap, inadequate measures to balance family and work life, persistent stereotypes and the risk of gender-based discrimination, are the major obstacles to women’s occupational mobility; whereas factors related to family, the considerable differences between family benefits available in the various Member States, social networks, care facilities for children and other dependants – particularly the absence or inadequacy of public networks of day nur ...[+++]


H. considérant que la division sexuelle sur le marché du travail, le manque de conditions de travail appropriées, l’écart des salaires entre hommes et femmes, la difficulté à concilier vie de famille et vie professionnelle, la persistance des préjugés et le risque de subir une discrimination en raison de leur sexe sont des obstacles majeurs à la mobilité professionnelle des femmes; que les facteurs liés à la famille, aux écarts importants de prestations familiales selon les États membres, aux réseaux sociaux, aux structures d’accueil des enfants ou d’autres personnes dépendantes – notamment l’absence ou les faiblesses des réseaux public ...[+++]

H. whereas gender segregation on the labour market, lack of adequate working conditions, the gender pay gap, inadequate measures to balance family and work life, persistent stereotypes and the risk of gender-based discrimination, are the major obstacles to women’s occupational mobility; whereas factors related to family, the considerable differences between family benefits available in the various Member States, social networks, care facilities for children and other dependants – particularly the absence or inadequacy of public networks of day nur ...[+++]


Par ailleurs, il faut ajouter qu’eux aussi doivent subir des contrôles techniques à intervalles réguliers et être testés après une réparation majeure consécutive à un accident.

On the other hand they, too, must undergo regular technical inspection and must be tested after major accident repairs.


S’ajoute à ce problème celui des importateurs de produits bon marché, qui font subir à ces marchandises quelques transformations et apportent ainsi une valeur ajoutée à des produits d’origine inconnue.

There are also those who import cheap produce, turn it around and add value to produce of unknown origin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pourrais ajouter que je pense que la directive sur la rétention des données pourrait bien subir le même sort.

I might add that I think that the directive on data retention might well end up suffering the same fate.


Face aux changements inéluctables du secteur, la meilleure alternative consiste à les précéder ou au pire les accompagner, plutôt que les subir" ajoute Mme Bonino qui propose "un plan de restructuration sur une période longue - 6 ans, de 1997 à 2002 - avec des taux de réduction et des rythmes qui tiennent compte des spécificités de chaque flotte, tout en garantissant une application équitable et proportionnée".

In the face of inevitable changes within the industry, the best alternative is to anticipate them or at the least seek to steer them, rather than letting them roll over us," Mrs Bonino says. She is proposing "a restructuring plan over a long period - six years, from 1997 to 2002 - with fleet cuts and rates of reduction designed to take account of the specific characteristics of each fleet while ensuring an equitable and balanced sharing of the burdens".


Le Comité permanent a proposé, à la recommandation 3, de revoir la définition de l’« inaptitude à subir son procès » et d’y ajouter tous les critères supplémentaires voulus pour établir l’aptitude réelle de l’accusé à subir son procès, notamment celui de l’aptitude réelle à communiquer avec son avocat et à lui donner des instructions rationnelles au sujet de sa défense.

The Standing Committee suggested in Recommendation 3 that the definition of “unfit to stand trial” be considered with a view to adding any further requirements to determine effectively an accused’s fitness to stand trial, including a test of real or effective ability to communicate and provide reasonable instructions to counsel.


Le paragraphe 20(2) ajoute que, pour l’application des articles 21 à 33, le terme désigne aussi la personne tenue de subir un contrôle médical en vertu du paragraphe 20(1), lequel oblige la personne qui se trouve à un point d’entrée ou de sortie à subir un contrôle médical, si l’agent de quarantaine a des motifs raisonnables de soupçonner qu’elle a récemment été en contact avec une personne atteinte d’une maladie transmissible ou infestée de vecteurs (Selon l’art.

Clause 20(2) adds that for the purposes of clauses 21 to 33, “traveller” includes any person required to undergo a health assessment under clause 20(1), which requires any person at an entry or departure point to undergo a health assessment if the quarantine officer has reasonable grounds to suspect that the person has recently been in close proximity to a person who has a communicable disease or who is infested with vectors (A vector is defined in clause 2 as “an insect or animal capable of transmitting a communicable disease”.


Le Comité permanent a proposé, à la recommandation 3, de revoir la définition de l’« inaptitude à subir son procès » et d’y ajouter tous les critères supplémentaires voulus pour établir l’aptitude réelle de l’accusé à subir son procès, notamment celui de l’aptitude réelle à communiquer avec son avocat et à lui donner des instructions rationnelles au sujet de sa défense.

The Standing Committee suggested in Recommendation 3 that the definition of “unfit to stand trial” be considered with a view to adding any further requirements to determine effectively an accused’s fitness to stand trial, including a test of real or effective ability to communicate and provide reasonable instructions to counsel.


L’article 49 du projet de loi ajoute à la Loi un nouvel article 202.121, en vertu duquel la commission d’examen peut recommander de convoquer une cour martiale en vue de tenir une audience pour décider si la suspension de l’instance devrait être prononcée dans le cas d’une personne qui ne sera vraisemblablement jamais apte à subir son procès et qui ne présente aucun danger important pour le public (semblable à l’art. 672.851 du Code proposé à l’art. 33 du projet de loi, dont il est question à la section G, ci-dessus, sur les personnes ...[+++]

Clause 49 adds a new section 202.121 to the National Defence Act, under which a Review Board can recommend that a court martial be convened for an inquiry to determine whether a stay of proceedings should be entered in the case of a person who is unlikely to become fit to stand trial and poses no significant threat to the public (analogous to the proposed s. 672.851 of the Code in clause 33 discussed above in Part G on Persons Found Unfit to Stand Trial).


w