Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distribution de stupéfiants
Drogue
Délit contre la LStup
Délit lié à la drogue
Détective de l'escouade des stupéfiants
Enquêteur de l'escouade des stupéfiants
Enquêteuse de l'escouade des stupéfiants
Groupe Pompidou
Hallucinogène
Infraction en matière de drogues
Infraction en matière de stupéfiants
Infraction liée aux stupéfiants
Infraction à la LStup
Infraction à la loi sur les stupéfiants
Loi réglementant certaines drogues et autres substances
Loi sur les stupéfiants
Lutte contre la toxicomanie
Narcotique
OICS
Organe international de contrôle des stupéfiants
Prescription de stupéfiants
Prescription médicale de stupéfiants
Stupéfiant
Toxicomanie
Usage de drogue
Usage de stupéfiants

Vertaling van "stupéfiants sont légales " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
toxicomanie [ lutte contre la toxicomanie | usage de drogue | usage de stupéfiants ]

drug addiction [ drug abuse | drug-taking | fight against drugs | drug addicts(UNBIS) ]


commerce légal de stupéfiants et substances psychotropes

legal trade in narcotic drugs and psychotropic substances


infraction liée aux stupéfiants | délit lié à la drogue | infraction en matière de stupéfiants | infraction en matière de drogues | infraction à la loi sur les stupéfiants | infraction à la LStup | délit contre la LStup

drug offence | drug crime | contravention of the Narcotics Act | offence against the Narcotics Act


enquêteur de l'escouade des stupéfiants [ enquêteuse de l'escouade des stupéfiants | détective de l'escouade des stupéfiants ]

narcotics squad detective


prescription de stupéfiants (1) | prescription médicale de stupéfiants (2) | distribution de stupéfiants (3)

prescription of narcotics (1) | medical prescription of narcotics (2)


Organe international de contrôle des stupéfiants [ OICS ]

International Narcotics Control Board [ INCB ]


stupéfiant [ drogue | hallucinogène | narcotique ]

narcotic


Groupe de Coopération en matière de lutte contre l'abus et le trafic illicite des stupéfiants | Groupe de l'accord partiel de coopération en matière de lutte contre l'abus et le trafic illicite des stupéfiants | Groupe Pompidou

Cooperation Group to Combat Drug Abuse and Illicit Trafficking in Drugs | Partial Agreement Cooperation Group to Combat Drug Abuse and Illicit Trafficking in Drugs | Pompidou Group


Loi réglementant certaines drogues et autres substances [ Loi portant réglementation de certaines drogues et de leurs précurseurs ainsi que d'autres substances, modifiant certaines lois et abrogeant la Loi sur les stupéfiants en conséquence | Loi sur les stupéfiants ]

Controlled Drugs and Substances Act [ An Act respecting the control of certain drugs, their precursors and others substances and to amend certain other Acts and repeal the Narcotic Control Act in consequence thereof | Narcotic Control Act ]


Loi modifiant la Loi sur les aliments et drogues et la Loi sur les stupéfiants (trafic de drogues contrôlées, de drogues à usage restreint ou de stupéfiants à moins d'un demi-kilomètre d'une école primaire ou secondaire)

An Act to amend the Food and Drugs Act and the Narcotic Control Act (trafficking in a controlled or a restricted drug or narcotic within five hundred meters of an elementary school of high school)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par exemple, les Règlements sur les stupéfiants régissent la distribution légale des stupéfiants.[3] De plus, avant de mettre en marché un médicament au Canada, la Loi sur les aliments et drogues[4] et ses règlements doivent en autoriser la vente.

For example, the Narcotic Control Regulations regulate the legal distribution of narcotic drugs.[3] In addition, before a drug may be marketed in Canada, it must be approved for sale under the Food and Drugs Act[4] (FDA) and its regulations.


Les peines les moins sévères prévues dans cette loi pour les infractions liées aux substances désignées vont jusqu'à 12 mois d'emprisonnement sur déclaration de culpabilité par procédure sommaire et s'appliquent aux infractions liées aux substances inscrites aux annexes IV et V, notamment le diazépam, ou Valium, et le sécobarbital, ou Seconal. Il faut cependant noter que la plupart des activités prohibées dans cette loi sur les stupéfiants sont légales si elles sont menées par une personne titulaire d'une licence, d'un permis ou d'une exemption en bonne et due forme.

The least severe penalties in the CDSA for designated substances offences, up to 12 months imprisonment on summary conviction, are reserved for offences involving substances listed in schedules IV and V; that is, substances such as diazepam, or Valium, and secobarbital, Seconal. it should be noted, however, that most of the prohibited activities in the CDSA are legal if committed by someone possessing the proper licence, permit, or exemption.


S. considérant que les produits chimiques utilisés à des fins légales peuvent être détournés du commerce légal par les organisations criminelles et être utilisés comme précurseurs de drogues; considérant que 75 % des saisies mondiales d'anhydride acétique, principal précurseur de l'héroïne, se sont produites en 2008 au sein de l'Union et que les rapports annuels publiés par l'organe international de contrôle des stupéfiants des Nations unies c ...[+++]

S. whereas chemicals used for licit purposes can be diverted from the licit trade by criminal organisations and be used as drug precursors; whereas in 2008, 75 % of global seizures of acetic anhydride, the main drug precursor for heroin, occurred in the EU, while the annual reports of the UN’s International Narcotics Control Board continue to make reference to the insufficiently strict measures put in place by the EU to avert the diversion of this precursor chemical for illicit purposes;


T. considérant que les produits chimiques utilisés à des fins légales peuvent être détournés du commerce légal par les organisations criminelles et être utilisés comme précurseurs de drogues; considérant que 75 % des saisies mondiales d'anhydride acétique, principal précurseur de l'héroïne, se sont produites en 2008 au sein de l'Union et que les rapports annuels publiés par l'organe international de contrôle des stupéfiants des Nations unies c ...[+++]

T. whereas chemicals used for licit purposes can be diverted from the licit trade by criminal organisations and be used as drug precursors; whereas in 2008, 75 % of global seizures of acetic anhydride, the main drug precursor for heroin, occurred in the EU, while the annual reports of the UN’s International Narcotics Control Board continue to make reference to the insufficiently strict measures put in place by the EU to avert the diversion of this precursor chemical for illicit purposes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. se félicite de la mise en place d'un cadre légal pour combattre et prévenir les différentes formes de la criminalité organisée, comme le blanchiment des capitaux, le trafic de stupéfiants et la traite d'êtres humains; prend acte des efforts déployés dans la lutte contre la criminalité organisée mais fait observer que des actions complémentaires restent nécessaires au niveau de la mise en œuvre et que tous les moyens appropriés ...[+++]

21. Welcomes the establishment of a legal framework designed to address and prevent forms of organised crime, including money laundering and trafficking in drugs and human beings; takes note of efforts to fight organised crime, but notes that further action is needed in respect of implementation and that all the necessary human and financial resources must be provided in order to achieve concrete results; underlines the importance of effective investigation, prosecution and punishment of offenders; welcomes the decision to establish an interinstitutional committee chaired by the Prime Minister on measures to combat organised crime and trafficking; stresses that, given the regional ramifications of organised crime, greater efforts must b ...[+++]


18. se félicite de la mise en place d'un cadre légal pour combattre et prévenir les différentes formes de la criminalité organisée, comme le blanchiment des capitaux, le trafic de stupéfiants et la traite d'êtres humains; prend acte des efforts déployés dans la lutte contre la criminalité organisée mais fait observer que des actions complémentaires restent nécessaires au niveau de la mise en œuvre et que tous les moyens appropriés ...[+++]

18. Welcomes the establishment of a legal framework designed to address and prevent forms of organised crime, including money laundering and trafficking in drugs and human beings; takes note of efforts to fight organised crime, but notes that further action is needed in respect of implementation and that all the necessary human and financial resources must be provided in order to achieve concrete results; underlines the importance of effective investigation, prosecution and punishment of offenders; welcomes the decision to establish an interinstitutional committee chaired by the Prime Minister on measures to combat organised crime and trafficking; stresses that, given the regional ramifications of organised crime, greater efforts must b ...[+++]


La communauté internationale doit ou bien investir des millions dans des solutions visant à générer des revenus agricoles et non- agricoles dans les 15 à 20 prochaines années — parce que c'est le temps que cela demandera — ou faire contre mauvaise fortune bon coeur et trouver le moyen de canaliser les stupéfiants afghans légalement dans l'industrie pharmaceutique et les systèmes de santé dans le monde, sans quoi l'économie clandestine des stupéfiants à elle seule dissipera tout espoir d'un État démocratique, paisible, respectueux des ...[+++]

The international community either has to invest billions in on-farm and off-farm income generation alternatives over the next 15 to 20 years—because that's how long it will take—or bite the bullet and find a way to channel Afghan narcotics legally into the pharmaceutical industry and health systems around the world; otherwise, the underground narcotics economy alone will overwhelm any hope for a democratic, peaceful, law-abiding, pluralistic, and prosperous state.


Le producteur explique que, pour la rendre légale, il en a retiré les éléments stupéfiants de la plante. Selon sa description, cette boisson contiendrait 5 % de sirop de fleur de chanvre et une quantité insignifiante (0,0015 %) de THC.

The producer explains that, to make it legal, the narcotic elements of the plant have been removed from the tea, and it is described as containing five per cent hemp flower syrup and a tiny (0.0015 per cent) quantity of THC (tetrahydrocannabinol).


Il existe un régime légal international sur les stupéfiants, et l'opium est une drogue illicite. Il y a des règles très strictes aux termes de ce régime, qui est administré par l'Organe international de contrôle des stupéfiants à Vienne, pour déterminer qui peut avoir un permis pour produire de l'opium licite.

There is an international legal regime on narcotics, and opium is an illicit drug, and there are very strict rules under this regime, which is administered by the International Narcotics Control Board in Vienna, about who can be licensed to produce legal opium.


La prohibition et la réglementation internationales des stupéfiants décrétées par la Convention unique sur les stupéfiants de 1961 et la Convention sur les substances psychotropes de 1971, et dont le Canada est un des signataires, renforcent encore la division artificielle entre les drogues légales et illégales – licites et illicites.

International drug prohibition and regulation through the Single Convention on Narcotic Drugs (1961) and the Convention on Psychotropic Substances (1971), to which Canada was a signatory, have further reinforced the artificial division between legal and illegal licit and illicit drugs.


w