Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité manufacturière non structurée
Activités manufacturières non structurées
Analyses de données
Dette structurée
Données non structurées
Données semi-structurées
Emprunts structurés
Entervue de sélection structurée
Entrevue dirigée
Entrevue structurée
Industrie manufacturière non structurée
Informations non structurées
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Production informelle
Secteur manufacturier non structuré
Titres de dette structurée
À quel point l'activité physique est-elle structurée?

Vertaling van "structurée comme elle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
À quel point l'activité physique est-elle structurée?

How Structured is our Physical Activity?


données semi-structurées | informations non structurées | analyses de données | données non structurées

data analytics | unstructured data


industrie manufacturière non structurée [ activité manufacturière non structurée | activités manufacturières non structurées | secteur manufacturier non structuré | production informelle ]

informal manufacturing sector [ informal manufacturing | informal production ]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérante ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikel ...[+++]


dette structurée | emprunts structurés | titres de dette structurée

customised debt | structured debt | tailored debt


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


entrevue structurée [ entrevue dirigée | entervue de sélection structurée ]

structured interview [ standardized interview | guided interview | directed interview | patterned interview | structured selection interview ]


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les trois institutions conviennent de l'importance d'une coopération plus structurée entre elles afin d'évaluer l'application et l'effectivité du droit de l'Union en vue de l'améliorer par le biais de la législation future.

The three Institutions agree on the importance of a more structured cooperation among them to assess the application and effectiveness of Union law with a view to its improvement through future legislation.


Elles ne font en outre l'objet que d'une coordination assez peu structurée par le Groupe de contact informel des organisations intergouvernementales sur les Roms, les Sintis et les Gens du voyage[12].

Moreover, they are only loosely coordinated through the Informal Contact Group of International Organisations on Roma, Sinti and Travellers.[12]


Aussi la Commission estime-t-elle que des règles spécifiques sont nécessaires pour rendre la reconnaissance mutuelle plus structurée afin de renforcer la transparence et d'encourager les autorités nationales à adopter une attitude plus "européenne".

The Commission, therefore, takes the view that specific rules are needed to give mutual recognition more structure so as to enhance transparency and to encourage national authorities to act more 'European'.


Cette mesure devrait être structurée, de toute évidence, de la même façon que les banques doivent utiliser une approche structurée lorsqu'elles vous accordent une ligne de crédit avec votre maison contre garantie.

This would have to be structured, obviously, in the same way that banks have to use a structured approach when they give you a line of credit against your house.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Cour suprême du Canada a non seulement confirmé la validité des peines minimales, mais a déclaré qu'elle n'allait pas à l'encontre du principe de la proportionnalité, en particulier lorsqu'elles sont structurées comme elles le sont dans le projet de loi, qui introduit de grandes différences entre les peines minimales et les peines maximales.

The Supreme Court is not only upholding minimum sentences but saying that they do not violate proportionality, particularly when they are structured the way they are in this bill, with the wide variations between minimum and maximum sentences.


Actuellement, nous sommes seuls sur le marché international, car les banques ne nous accompagnent pas; elles ne sont pas structurées et elles n'ont pas les ressources nécessaires pour se structurer.

Presently, we're alone on the international market because the banks are not walking along with us; they're not structured and they don't have the resources necessary to get themselves structured.


On pourrait donc dire qu'il ne s'agit pas d'une force policière syndiquée, mais d'une organisation paramilitaire, et qu'elle doit donc déterminer à partir du sommet, de façon structurée, comment elle va modeler ses dirigeants, quel genre d'information ils vont recevoir, comment elle va s'ajuster à ce que la société civile attend d'elle à un moment donné et, en fait, comment être à l'avant-garde et devenir un élément à valeur ajoutée de notre pays relativement au maintien d ...[+++]

Therefore, one would say, " Right, this is not a unionized police force; this is a paramilitary organization" . As such, it has to take from the top down, in a structured way, how it will develop its leaders, what they will get in terms of information, how it will adjust to what civil society wants of it these days, and, in fact, how to get ahead of the game and become the value-added asset to our nation with regard to its continued security and advancement.


qui se compose d'une base de données ou de plusieurs bases de données reliées entre elles, structurées et informatisées et tenues par l'autorité compétente.

is a structured, computerised database or several linked databases maintained by the competent authority.


Elles devraient assurer une approche interservices, grâce à une coordination structurée avec la police, les parquets et les services de renseignement, et devraient être encouragées à comparer les approches avec leurs homologues d'autres États membres.

These expert units should ensure a multi-agency approach through structured coordination with police, prosecutors and intelligence services. Such units should be encouraged to compare approaches with their counterparts in other Member States.


Actuellement, à ma connaissance, la Caisse détient environ 20 p. 100 de nos actions sans droit de vote et environ 7 p. 100 de nos actions donnant droit de vote, si bien que de la manière dont cette transaction est structurée, si elle souhaitait convertir ses obligations en actions, elle pourrait convertir tout d'abord en actions donnant droit de vote jusqu'au montant maximum autorisé par la loi et ensuite il lui faudrait les convertir en actions sans droit de vote.

The caisse currently, to my knowledge, owns about 20% of our non-voting shares and about 7% of our voting shares, so the way the transaction is structured, should they wish to convert their debentures into shares, they would be able to convert into voting shares first, up to the maximum amount allowed by law, and then they would have to convert into non-voting shares.


w