Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Structure de la prise des décisions gouvernementales

Traduction de «structures gouvernementales actuelles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Colloque d'organisations non gouvernementales sur le thème les petites filles dans le monde actuel

Non-Governmental Organizations Forum on the Female Child of Today


Colloque des organisations non gouvernementales sur le thème Les petites filles dans le monde actuel

Non-Governmental Organizations Forum on the Female Child Today


Comité d'experts gouvernementaux chargé d'évaluer la structure actuelle du Secrétariat dans les domaines de l'administration, des finances et du personnel

Committee of Governmental Experts to Evaluate the Present Structure of the Secretariat in the Administrative, Finance and Personnel Areas


Structure de la prise des décisions gouvernementales

Structure of the Policy - Making Process


Comité d'experts gouvernementaux chargé d'évaluer la structure actuelle du Secrétariat dans les domaines de l'administration, des finances et du personnel

Committee of governmental experts to evaluate the present structure of the secretariat in the administrative, finance and personnel areas
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Elsie Wayne: Le chef d'équipe que vous choisissez provient-il de votre structure gouvernementale actuelle?

Mrs. Elsie Wayne: Is the team leader that you choose someone who is within your government structure at the present time?


C. considérant que la crise de confiance à l'égard des politiques menées par les structures gouvernementales actuelles de la Fédération de Russie mais aussi de l'Union européenne ne cesse de croître, et que des problèmes tels que la répartition inégale des revenus, la recrudescence de la pauvreté, la corruption, l'absence de contrôle public des secteurs économiques et financiers et l'incapacité d'instaurer des conditions propres à garantir une participation active des citoyens aux processus décisionnels constituent de sérieux défis pour la Russie et pour l'Union;

C. whereas not only in Russian Federation but also in the European Union the crisis of confidence in the policies of the current governmental structures continues to grow, whereas problems such as unequal income distribution, growing again poverty, corruption, lack of public control of the economic and financial sectors, failure to provide for the conditions for active participation of citizens in the decision making processes represent serious challenges for both Russia and the EU;


Il est juste de dire que le processus de Bonn qui a établi la structure gouvernementale actuelle que nous sommes en train d'examiner a été pour l'essentiel une réunion de vainqueurs qui n'incluait pas tous les représentants de cette société diversifiée dont nous avons déjà parlé.

It's fair to say that the Bonn process that formed the current government structure we're looking at was a meeting of victors, essentially, that was not broadly inclusive of all representatives of that diverse society that we've already talked about.


Mais les gens qui ne veulent pas nécessairement renverser le gouvernement pour autant; ils voudraient que le changement vienne de l'intérieur de la structure gouvernementale actuelle.

We also see that people who are looking for change are not looking to overthrow the government; they're looking for change within the government structure right now.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l’heure actuelle, il n’existe aucun emploi permanent en-dehors des structures gouvernementales, chacun travaillant uniquement sur la base de contrats annuels.

Today there is no permanent employment outside government structures – everybody works on one-year contracts only.


Ce n'est pas une exagération que de dire que, si on la poussait vers sa conclusion logique, elle entraverait le fonctionnement de la majeure partie de nos structures gouvernementales actuelles.

It is not an exaggeration to say that taken to its logical conclusion, it would make much of our current governance unworkable.


B. considérant que, le 17 octobre, un groupe de dix partis d'opposition a uni ses forces en créant le "Conseil national d'un Mouvement unifié" et qu'il a publié un manifeste soulignant ses objectifs, partiellement soutenus par d'autres groupes parlementaires d'opposition, et qui sont notamment: des élections démocratiques précédées d'une vraie compétition entre les partis politiques sans intervention des institutions étatiques; de nouvelles modalités d'organisation des élections, avec la participation des représentants de tous les partis politiques; l'instauration d'un système parlementaire "à l'européenne", qui réduise le pouvoir de l'exécutif; l'indépendance du pouvoir judiciaire et la non-ingérence des ...[+++]

B. whereas on 17 October a group of ten opposition parties joined forces in the so-called National Council of the General Public Movement and published a Manifesto outlining their goals that was partly supported by other opposition parliamentary groups, which goals included: democratic elections preceded by real competition between political parties and without the involvement of state institutions; reorganisation of the way in which the elections are administered, involving representatives of all political parties; establishment of a 'European-style' parliamentary system reducing the power of the executive branch; an independent judiciary and non-interference by government structures ...[+++]


Nous devons considérer la gouvernance européenne à de nombreux niveaux: la région, la localité et les entités qui se situent en dessous de la localité en termes de structures gouvernementales actuelles.

We must look at governance in Europe at many levels: the region, the locality, and entities which are lower than the locality in terms of current governmental structures.


C’est pourquoi je ne vois aucun inconvénient à voir évoluer, sous un gouvernement modéré qui s’efforce d’instaurer la démocratie et de mettre en œuvre des réformes politiques, un pays qui possède une structure gouvernementale, un certain niveau de renforcement des capacités, qu’il convient de développer, mais qui est supérieur à celui d’autres pays européens, qui dispose d’une structure étatique et est dès lors capable de s’acquitter de ses obligations, comme c’est le cas actuellement. Je ne vois pas pourquoi nous ne lui offririons pa ...[+++]

I do not, therefore, see any problem with a country which has a structure of government, a degree of capacity building, which must be developed, but which is greater than other European countries, which has State structures and is therefore capable of doing its duties, as it is doing, progressing under a moderate government which is striving to establish democracy and implement political reforms, I do not see why we cannot give it the opportunity to be a partner which is close to us and which can set an example for the Arab countries.


Le projet de loi à l'étude ne vise pas à redéfinir les structures gouvernementales actuelles, mais à faire en sorte que la population du Nunavut et de l'Arctique de l'ouest continue d'être entendue dans les deux Chambres du Parlement.

This bill is not about redefining the structures of government as they exist. It is about making sure that the voices of the people in Nunavut and western Arctic will continue to be heard in their houses of parliament.




D'autres ont cherché : structures gouvernementales actuelles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

structures gouvernementales actuelles ->

Date index: 2023-12-12
w