Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EURoma
Fonds ESI
Fonds SIE
Fonds relevant du CSC
Fonds relevant du Cadre stratégique commun
Fonds structurels et d'investissement européens
Instruments financiers des FSIE

Traduction de «structurels européens seront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Déclaration commune du Parlement européen, du Conseil et de la Commission concernant les arrangements qui seront applicables à l'expiration du traité CECA

Joint declaration by the European Parliament, the Council and the Commission concerning post-ECSC arrangements


Fonds structurels et d'investissement européens [ Fonds ESI | Fonds SIE | Instruments financiers des FSIE ]

European Structural and Investment Funds [ ESIF | ESIF financial instruments | ESI Funds ]


Fonds ESI | Fonds relevant du Cadre stratégique commun | Fonds relevant du CSC | Fonds structurels et d'investissement européens

Common Strategic Framework Funds | CSF Funds | ESI Funds | European Structural and Investment Funds | ESIF [Abbr.]


réseau européen sur l'inclusion sociale et les Roms dans le cadre des fonds structurels | EURoma [Abbr.]

European Network on Social Inclusion and Roma under the Structural Funds | EURoma [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- par ailleurs, des indications seront fournies concernant l'utilisation des fonds issus de partenariats public-privé et d'autres instruments financiers tels que des fonds complémentaires aux programmes opérationnels des Fonds structurels européens.

· Further, guidance will be provided on the use of funds from public-private partnerships (PPPs) and other financial instruments such as matching funds complementing the Operational Programmes of the European Structural Funds.


Environ 4,7 milliards d’EUR proviendront de l’enveloppe globale de 20 milliards d’EUR mise à la disposition de la Grèce au titre des Fonds structurels et d'investissement européens pour la période 2014-2020, et plus particulièrement du Fonds européen agricole pour le développement rural, et quelque 15 milliards d’EUR lui seront fournis sous la forme de paiements directs qui contribueront à soutenir les revenus des agriculteurs et des producteurs.

This includes around EUR 4.7 billion from the European Agricultural Fund for Rural Development within the overall envelope of EUR 20 billion of European Structural and Investment Funds available to Greece for 2014-2020 and around EUR 15 billion in direct payments that will help bolster farmers’ and producers’ income.


Les États membres intéressés peuvent également décider de reprogrammer des parties du budget d'assistance technique mis à leur disposition dans le cadre des Fonds structurels et d'investissement européens au profit des projets qui seront soutenus par le service d'appui à la réforme structurelle.

Member States interested may also decide to reprogramme parts of their technical assistance budget under the European Structural and Investment Funds for projects to be supported through the SRSP.


C’est à ce prix, et à ce prix seulement, que les fonds structurels européens seront équitablement et efficacement répartis.

That is the price – the only price – at which the European Structural Funds will be distributed fairly and effectively.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est à ce prix, et à ce prix seulement, que les fonds structurels européens seront équitablement et efficacement répartis.

That is the price – the only price – at which the European Structural Funds will be distributed fairly and effectively.


Entre 2014 et 2020, 450 milliards d’euros (630 milliards d’euros avec les cofinancements nationaux) seront disponibles pour l’investissement dans le cadre des Fonds structurels et d’investissement européens.

From 2014 to 2020, EUR 450 bn (EUR 630 bn including national co-financing) will become available for investment as part of the European Structural and Investment Funds.


Dans mon pays, la Slovaquie, les représentants des autorités locales insistent sur le fait qu’en l’absence de modification de la législation en vigueur, les sommes issues des Fonds structurels européens seront, à l’avenir, bien inférieures à ce qu’elles étaient.

The representatives of local authorities in my own country, Slovakia, insist that if the current legislation is not amended they will be drawing down far less money from European Structural Funds than previously.


5. rappelle que la Commission bloque actuellement les fonds structurels européens destinés à la Campanie et qu'ils ne seront débloqués que lorsque le plan de gestion des déchets sera réellement conforme au droit de l'UE;

5. Reiterates the fact that the Commission is currently withholding EU structural funds intended for Campania, funds that will be released only once the waste management plan is actually consistent with EU law;


Nous avons conçu les programmes structurels européens de manière à garantir que trois quarts, soit 55 milliards, contribueront aux objectifs de Lisbonne, et si les fonds pour ces programmes font défaut ou si les États membres ne sont pas disposés à payer, je me vois contrainte de conclure en disant que les objectifs de Lisbonne en matière de croissance et d’emploi ne seront pas réalisés.

We have arranged the European structural programmes in such a way as to ensure that three quarters, or 55 billion, will contribute to the Lisbon objectives, and if the funds for those programmes are lacking, or if the Member States are not prepared to pay up, then I have to conclude that growth and employment in line with Lisbon will not be achieved.


Pour renforcer leur effet structurant en Europe, ces actions seront, le cas échéant, mises en oeuvre en coopération avec d'autres enceintes ou organisations, au niveau régional national ou européen, telles que la Banque européenne d'investissement (BEI) et le Fonds européen d'investissement (FEI) dans le cadre de l'"Initiative Innovation 2000", ainsi qu'en coordination avec les mesures prises au titre des fonds structurels dans ce domaine ...[+++]

To strengthen their structuring effect in Europe, these activities will, where appropriate, be carried out in cooperation with other forums or organisations at regional, national or European level, such as the European Investment Bank (EIB) and the European Investment Fund (EIF) in the context of the "Innovation 2000 Initiative", as well as in coordination with Structural Funds measures in this field.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

structurels européens seront ->

Date index: 2022-02-08
w