Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "structurels doivent servir " (Frans → Engels) :

Ils doivent leur présence au Sénat à un retour d'ascenseur de leur parti, qu'ils continuent de servir. Un des aspects les plus importants de ce que j'appelle la corruption structurelle du Sénat — je ne parle pas de l'éthique personnelle des sénateurs mais de la corruption structurelle de l'entité — est l'utilisation passée et actuelle, par deux partis en particulier, de sénateurs rémunérés par les fonds publics à titre de véritable phalange déployée po ...[+++]

One of the most significant features of what I would call the structural corruption of the Senate—I am not going to the ethics of individual senators; I am talking about the structural corruption of the body—is how it has served and continues to serve as the means by which two parties, in particular, send out a virtual phalanx of publicly paid individuals to raise money for their parties.


3. rappelle que les fonds structurels et de cohésion doivent servir l'objectif de cohésion consistant à promouvoir la cohésion et la solidarité entre les États membres et que l'essentiel de l'effort doit être réalisé en priorité dans les régions qui souffrent d'un retard de développement économique;

3. Points out that the Structural and Cohesion Funds must serve the purpose of cohesion consisting of promoting cohesiveness and solidarity between Member States, and that efforts must focus as a priority on the regions lagging behind economically;


3. rappelle que les fonds structurels et de cohésion doivent servir l'objectif de cohésion consistant à promouvoir la cohésion et la solidarité entre les États membres et que l'essentiel de l'effort doit être réalisé en priorité dans les régions qui souffrent d'un retard de développement économique;

3. Points out that the Structural and Cohesion Funds must serve the purpose of cohesion consisting of promoting cohesiveness and solidarity between Member States, and that efforts must focus as a priority on the regions lagging behind economically;


La politique de cohésion de l'UE et les Fonds structurels doivent ainsi appuyer le développement industriel, mais aussi servir d'instruments d'aide à la reconversion de zones confrontées aux délocalisations d'industries.

The EU's cohesion policy and the Structural Funds must also support industrial development, while at the same time acting as instruments to assist the reconversion of areas suffering from industrial relocation.


Les fonds structurels doivent ainsi appuyer le développement industriel et servir d’instrument d’aide à la reconversion de zones confrontées aux délocalisations d’industries.

The Structural Funds must therefore support industrial development while at the same time acting as instruments to assist the reconversion of areas suffering from industrial relocation.


Relevons enfin la volonté manifestée, tant dans le document de la Commission que dans le rapport de M. Decourrière, d'utiliser Interreg pour la paix et la reconstruction dans les Balkans : je ne crois pas que les fonds structurels doivent servir à réparer les dégâts que les Américains ont infligé à la Serbie au cours de bombardements aussi criminels qu'inefficaces.

Lastly, there is the desire expressed both in the Commission document and Mr Decourrière’s report of using INTERREG for peace and reconstruction in the Balkans: I do not think that the Structural Funds should be used to repair the damage which the Americans inflicted on Serbia during bombardments which were as criminal as they were ineffectual.


Les Fonds structurels doivent servir de catalyseur aux politiques communautaires et nationales sur l'égalité des chances.

The Structural Funds should be a catalyst for Community and national policies on equal opportunities.


Les Fonds structurels doivent servir de catalyseur aux politiques communautaires et nationales sur l'égalité des chances.

The Structural Funds should be a catalyst for Community and national policies on equal opportunities.


Marchés du travail - tout indique que les réformes structurelles commencent à porter leurs fruits, notamment en termes de résistance des marchés, mais ces bons résultats ne doivent pas servir de prétexte à l'inaction: il est indispensable d'accélérer le rythme des réformes pour atteindre les objectifs de Lisbonne. // Les réformes effectuées lors de la seconde moitié des années 1990 ont stimulé l'emploi, notamment en augmentant le contenu en emploi de la croissance, et renforcé l'économie de l'UE.

Labour markets - increasing signs that structural reforms start to pay off in terms of increased resilience are no excuse for inaction as there remains a real need to step up the pace of labour market reform to achieve the Lisbon objectives // Reform efforts in the second half of the 1990s have contributed to stimulating employment, amongst others through increasing the job content of growth, and strengthening the EU economy.


Tous les liens économiques et structurels qui garantissaient la cohérence de l'empire soviétique défunt ne doivent pas être sacrifiés : bon nombre d'entre eux en effet pourraient servir de base à l'établissement de nouvelles relations fondamentalement différentes des anciennes en ce sens qu'elles ne seraient pas imposées par le sommet et maintenues par la force, mais librement acceptées etpréservées par le droit.

Not all the economic and structural ties which bound the former Soviet Empire need to be abandoned : many of them, indeed, could form the basis of new relationships with this essential difference from the old - that they are not imposed from above and sustained by force, but freely chosen, and sustained by law.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

structurels doivent servir ->

Date index: 2025-06-05
w